Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Разве ты не веришь мне?
glaubst du mir denn nicht?
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Почему ты не веришь в Бога?
warum glaubst du nicht an gott?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Он сказал: "Ужели ты не веришь?"
er sagte: "doch! aber (ich frage) um mein herz zu beruhigen."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Но ты не веришь нам, хотя мы говорим правду".
aber du glaubst uns wohl nicht, auch wenn wir die wahrheit sagen."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Мы удалились, бегая взапуски, а Иосифа оставили при пожитках, и его съел волк. Но ты не веришь нам, хотя мы говорим правду".
sie sagten: "o unser vater, wir liefen miteinander um die wette und ließen yusuf bei unseren sachen zurück, und da hat ihn der wolf gefressen; du wirst uns doch nicht glauben, auch wenn wir die wahrheit; aussprechen."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Аллах спросил его: «Разве ты не веришь?» Тем самым, Аллах приказал ему не испытывать ни малейшего сомнения в истинности воскрешения.
er sagte: "doch!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak