Results for propade translation from Serbian to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Hungarian

Info

Serbian

propade

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Hungarian

Info

Serbian

kako padoše junaci, i propade oružje ubojito!

Hungarian

oh, hogy elhullottak a hõsök! És elvesztek a hadi szerszámok!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a pšenica i krupnik ne propade, jer beše pozno žito.

Hungarian

de a búza és a tönköly nem vereték el, mert azok késeiek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i rekoh: propade sila moja i nadanje moje od gospoda.

Hungarian

És mondám: elveszett az én erõm és az én reménységem az Úrban.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

popaljen je ognjem, iseèen, od strašnog pogleda tvog propade.

Hungarian

És a csemetét, a mit jobbod ültetett, a sarjat, melyet felneveltél!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i umre treæina stvorenja koje živi u moru, i treæina ladji propade.

Hungarian

És meghala a tengerben lévõ teremtett állatoknak harmadrésze, a melyekben élet vala; és a hajóknak harmadrésze elvesze.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i propade lan i jeèam, jer jeèam beše klasao, a lan se glavièio.

Hungarian

a len pedig és az árpa elvereték, mert az árpa kalászos, a len pedig bimbós vala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer ako su naslednici oni koji su od zakona, propade vera, i pokvari se obeæanje.

Hungarian

mert ha azok az örökösök, kik a törvénybõl valók, hiábavalóvá lett a hit, és haszontalanná az ígéret:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali ih postreljasmo, propade esevon do devona, i potrsmo ih do nofe, koja dopire do medeve.

Hungarian

de mi lövöldöztük õket, elveszett hesbon dibonig, és elpusztítottuk nofáig, a mely medebáig ér.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

stidite se ratari, ridajte vinogradari, pšenice radi i jeèma radi, jer propade žetva na njivi;

Hungarian

szégyenüljetek meg, ti szántóvetõk; jajgassatok szõlõmûvesek: a búzáért és az árpáért; mert elveszett a mezõ aratása!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ona kad vide gde se nadala, ali joj nada propade, uze jedno mlado svoje, i uèini od njega laviæa.

Hungarian

És mikor látta, hogy késik, hogy oda veszett reménysége, võn egyet kölykei közül, ezt tevé fiatal oroszlánná.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

teško tebi, moave, propade narod hemosov, jer sinove tvoje zarobiše, i kæeri tvoje odvedoše u ropstvo.

Hungarian

jaj néked moáb! elveszett kámósnak népe, mert fiaid fogságra vitettek, és leányaid is fogságra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

breme moavu. da, obnoæ se raskopa ar moavski i propade; da, obnoæ se raskopa kir moavski i propade.

Hungarian

jövendölés moáb ellen. igen, a pusztulás éjjelén megsemmisült ar-moáb; igen, a pusztulás éjjelén megsemmisült kir-moáb!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato im reci: ovo je narod koji ne sluša glas gospoda boga svog, niti prima nauke; propade vera i nesta je iz usta njihovih.

Hungarian

akkor ezt mondd nékik: az a nép ez, a mely nem hallgat az Úrnak, az õ istenének szavára, sem fenyítését fel nem veszi; elveszett a hûség; kiszaggattatott az õ szájokból.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a gospod mu reèe: tebi je žao tikve, oko koje se nisi trudio, i koje nisi odgajio, nego jednu noæ uzraste a drugu noæ propade.

Hungarian

Úr pedig monda: te szánod a tököt, a melyért nem fáradtál és [a melyet] nem neveltél, a mely egy éjjel támadt és más éjjel elveszett:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a sluge rekoše faraonu: dokle æe nas taj muèiti? pusti ih neka posluže gospodu bogu svom. zar još ne vidiš gde propade misir?

Hungarian

a faraó szolgái pedig mondának õnéki: meddig lesz még ez mi nékünk romlásunkra? bocsásd el azokat az embereket, hogy szolgáljanak az Úrnak az õ istenöknek. még sem veszed-é eszedbe, hogy elvész Égyiptom?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i naricaæe za tobom i govoriæe ti: kako propade, slavni grade! u kome življahu pomorci, koji beše jak na moru, ti i stanovnici tvoji, koji strah zadavahu svima koji življahu u tebi.

Hungarian

gyászéneket kezdenek rólad, és ezt mondják néked: mimódon veszél el te, a kit laknak a tengerekrõl, te híres-neves város, mely hatalmas vala a tengeren, õ és lakosai, a kik félelmökre valának minden [mellettök] lakozóknak!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,731,117,604 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK