Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nech žijú pudy!
hevese evet deyin.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
pudy nie rozum.
heves düşünce değil.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
sme prirodzené ľudské pudy.
biz doğal insani içgüdüleriz.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
na katie prišli materinské pudy.
katie kendine geliyor.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
mala by si ovládať svoje pudy!
sinirlerine hakim olman gerekirdi.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
tie vaše nízke pudy a vaša arogancia.
seni kibirli şey
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
si náchylný iba na tvoje potravinové pudy.
sadece beslenme ihtiyaçlarına karşı duyarlısın.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
a teraz nemozem kontrolovat moje sexualne pudy.
Şimdi ben seksüel dürdütülerimi kontrol edemiyorum.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
len sa pozrite, aké má táto žena materinské pudy.
bu kadındaki annelik güdülerini görüyor musunuz?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
pane, moje pudy sú určené k tomu, aby mlčali.
bayım, hemcinslerimin özelliği sessizliktir.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
nepotlačujte svoje pudy len preto lebo je to dovolené.
sırf yasak değil diye ilkel davranışlara geri dönme.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
dievča sa zobrazí materské pudy ako normálne dieťa môže človeka
kız normal bir kız çocuğu gibi annelik içgüdüleri gösteriyor.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
myslím, že ľudia dokážu prekonať svoje základné pudy.
İnsanların en temel güdülerine bile karşı koyabileceğini düşünüyorum.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Čakám už týždne, že bulldog prejaví svoje pudy, a on stále nič.
haftalardır, bulldog'un hamlesini yapmasını bekliyorum ama tüm doğa kanunlarına rağmen daha yapmadı.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
potláčať svoje pudy... znamená potláčať tú našu vlastnosť, ktorá nás robí ľuďmi.
İç güdülerimizi reddetmek bizi insan yapan özümüzü reddetmektir.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
nespôsobujem bolesť bez príčiny, pretože moje sadistické pudy uspokojím pôsobením bolesti z dobrého dôvodu.
Çünkü iyi bir nedenle acı çektirdiğimde bütün sadistçe dürtülerim tatmin olur.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ale čo strašilo vládcov impéria ešte viac, bola freudova myšlienka, že vo vnútri každej ľudskej bytosti sa ukrývali nebezpečné inštinktívne pudy.
ancak imparatorluğu yönetenleri daha çok korkutan şey, ...freud'un her insanın içinde gizli tehlikeli içgüdüsel dürtüler olduğu düşüncesiydi.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ale keď ste vy dvaja prepadli zakázanej láske, porušili ste zákon, povýšili ste pudy nad pravidlá komunity. taká arogancia už bola príliš.
ama siz kuralı bozup bella ve edward durumuna gelince hislerinizi topluluğun kurallarının önüne getirince bu küstahlık ve kendinizi haklı görmeniz çok fazlaydı.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
neprišla som sem dnes hľadať niekoho, s kým zostarnem, stará už dávno som a aj starí ľudia majú svoje pudy, tak odo mňa prestaň odháňať vtákov.
bu gece buraya gelmemin sebebi beraber yaşlanabileceğim birini bulmak değildi. ben zaten yaşlıyım. ayrıca yaşlılar da arada sırada azarlar.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
"Ľudstvo je uväznené v kolobehu obáv, apatie a nenávisti. tieto ľudské pudy riadia hierarchické politické systémy a byrokracie, ktoré najčastejšie obmedzujú základné ľudské právo na dosiahnutie šťastia.
ınsanlık korku, umursamazlık ve nefret çemberi içinde hapsoldu, hiyerarşik politik sistemleri ve bürokrasileri bu içgüdüler kontrol ediyor, insanın temel mutluluk arayış hakkını sınırlıyor
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting