Results for desde la raiz hasta la punta para ... translation from Spanish to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

desde la raiz hasta la punta para desenredar

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Arabic

Info

Spanish

midiendo desde el perineo hasta la punta.

Arabic

من القضيب حتى الحشفة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desde la cuna hasta la tumba.

Arabic

مِنْ المهدِ إلى القبرِ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- ... hasta la punta.

Arabic

-والسقوط إلى القمة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desde la fase ii hasta la fase iv.

Arabic

من المرحلة الثانية الى المرحلة الرابعة

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

comprueba desde la producción hasta la terminal

Arabic

راج أعتقد أنه من الأصول التحدث الى السيدة سونيا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me pertenece, desde la cabeza hasta la cola.

Arabic

أنا أملكه، شحماً ولحماً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

te odian desde la planta de tus pezuñas hasta la punta de tu tridente.

Arabic

يَكْرهونَك مِنْ hoovesكَ إلى قمةِ معزقتِكَ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

saqué desde la "a" hasta la "g".

Arabic

" لقد دمجت "آي" مع "جي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

estaremos juntos desde la mañana hasta la noche.

Arabic

سنكون سوية مع بعضنا من الان حتى الليل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

proceso desde la solicitud hasta la orden de compra

Arabic

من طلبات التوريد إلى أوامر الشراء

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

excavar desde la pizzería hasta la cámara del banco.

Arabic

نستأجر محل البيتزا، نحفر نفقا تحت الأرض حتى نصل لخزانة المال في البنك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desde la forma hasta la sensación de cosas muy pequeñas...

Arabic

ابتداءً من المظهر حتى الإحساس ،بأكثر الأشياء الدقيقة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

período transcurrido desde la llegada hasta la fecha del censo3

Arabic

مجموع السكان الناشطين اقتصاديا

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(desde la comunicación hasta la terminación del procedimiento disciplinario)

Arabic

موجز الإجراءات التأديبية الجديدة المقترحة في الأمانة العامة

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

lo ha sido desde la concepción de la idea hasta la etapa actual.

Arabic

وكانت تلك هي الحالة منذ نشوء الفكرة حتى مرحلتها الحالية.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

su labor ha variado desde la obtención de información hasta la mediación.

Arabic

وتراوحت المهام المنوطــة بهـم بيـن جمــع المعلومات واﻻضطﻻع بمهام الوساطة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2000-2001: 12 semanas desde la autorización hasta la finalización del plan

Arabic

الفترة 2000-2001: 12 أسبوعا من تاريخ منح الإذن حتى انتهاء الخطة

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dile que el túnel va desde la calle koch hasta la calle schützen."

Arabic

وداعا - وداعا -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

las medidas disciplinarias van desde la amonestación por escrito hasta la destitución sumaria.

Arabic

وتتراوح الإجراءات التأديبية ما بين توجيه لوم كتابي أو الفصل بدون إنذار سابق.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

abarca desde la redacción de nuevas constituciones hasta la reforma de las ya existentes.

Arabic

ويتراوح وضع الدستور بين صياغة مشروع دستور جديد وإصلاح دستور قائم.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,879,914 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK