Results for preguntarnos translation from Spanish to Dutch

Spanish

Translate

preguntarnos

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Dutch

Info

Spanish

entonces empezamos a preguntarnos si iba a seguir subiendo, y de hecho subió primero a los 60 y luego a los 70 egp.

Dutch

toen begonnen we ons af te vragen of het nog duurder zou worden, en dat gebeurde: eerst 60 pond en toen 70 pond .

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por tanto, debemos preguntarnos si una medida legislativa destinada a reducir los riesgos sería más eficaz que una destinada a garantizar unos niveles de eficiencia adecuados del proceso de intermediación de los riesgos.

Dutch

de vraag dringt zich derhalve op of een wetgevingssysteem dat is gericht op de terugdringing van risico's doeltreffender is dan een systeem dat erop is gericht een adequate mate van risicobemiddeling te waarborgen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en su caso, podemos preguntarnos si éstas han podido emitir un dictamen o aportar información a la comisión en el marco de asuntos de concentraciones, carteles o abusos de posición dominante.

Dutch

hebben deze organisaties eventueel een advies kunnen uitbrengen of de commissie informatie kunnen verstrekken in het kader van zaken over concentraties, kartels of misbruik van een machtspositie?

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en cuanto a la independencia, es importante que se asegure que ésta sea real con respecto a los centros sometidos a evaluación, lo que nos lleva a preguntarnos si los organismos pueden o no tener fines lucrativos.

Dutch

wat de onafhankelijkheid aangaat, dient m.n. te worden nagegaan of de organisatie inderdaad geen banden heeft met de beoordeelde onderwijsinstelling.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero con semejantes atrocidades de nuestra especie sobre nuestra propia especie, con un terror que diezma vidas y aterroriza familias, podemos preguntarnos, como höderlin, "¿para qué poetas en tiempo de miseria?", o dicho de otro modo, "¿para qué blogueros en tiempos de barbarie?".

Dutch

gezien de ellende die de mens voor zichzelf heeft veroorzaakt, gezien de gruwel die levens verwoest en families terroriseert, kunnen we ons zoals hölderlin afvragen; "is er nood aan dichters in tijden van onheil?" met andere woorden, "is er nood aan bloggers in tijden van barbarisme?"

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,714,053,333 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK