Results for anticorrupción translation from Spanish to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Polish

Info

Spanish

anticorrupción

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Polish

Info

Spanish

medidas anticorrupción

Polish

polityka zwalczania korupcji

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

armonizar la legislación anticorrupción en bosnia y herzegovina.

Polish

harmonizacja prawodawstwa antykorupcyjnego na obszarze bośni i hercegowiny.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se ha adoptado una estrategia anticorrupción para los años 2006 a 2008.

Polish

dzięki odpowiednim zmianom w konstytucji zmniejszono zakres immunitetu parlamentarzystów.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

este artículo surge justo después de algunos casos de anticorrupción en internet.

Polish

artykuł wyszedł tuż po kilku przypadkach spraw antykorupcyjnych online.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aplicar el plan de acción en materia de estrategia anticorrupción y crear un organismo anticorrupción independiente y efectivo.

Polish

wdrożenie planu działania w dziedzinie strategii zwalczania korupcji oraz powołanie niezależnego i skutecznego urzędu antykorupcyjnego.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alexey navalny, popular activista anticorrupción ruso, también conocido por su postura nacionalista, escribió:

Polish

alexey navalny, popularny rosyjski aktywista na rzecz przeciwdziałania korupcji , znany również ze swojej nacjonalistycznej postawy napisał :

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

x) las estrategias anticorrupción y contra la pobreza deben ser parte integrante de las estrategias contra la trata.

Polish

x) strategie antykorupycjne i mające na celu zwalczanie ubóstwa powinny stanowić integralną część strategii przeciwko handlowi ludźmi.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante el período de referencia se han traspasado más de 140 casos a la oficina del fiscal general y 11 a la dirección nacional de anticorrupción.

Polish

w okresie sprawozdawczym ponad 140 spraw przekazano prokuratorowi generalnemu a 11 krajowej dyrekcji antykorupcyjnej.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el parlamento, mediante voto secreto, rechazó la solicitud de registro domiciliario de un parlamentario presentada por la dirección nacional de anticorrupción.

Polish

parlament odrzucił wniosek dna o przeszukanie lokalu jednego z parlamentarzystów. w lutym 2006 r.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

52.lacrisis política de2006-2007alteróelritmo delasreformasydelasactividadesrelacio-nadasconlaaprobación de nuevalegislación anticorrupción y con el plan de acción contra la corrupción.

Polish

52.kryzys polityczny w latach 2006–2007 negatywnie wpłynął na tempo reform oraz działań związanych z przyjęciem nowej ustawy o zwalczaniu korupcjioraz planu działania wsprawiezwal-czania korupcji.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante ese período, los tribunales, basándose en las investigaciones del antiguo fiscal anticorrupción, han dictado 77 sentencias condenatorias y otras 102 sentencias definitivas.

Polish

w tym samym okresie sądy wydały w pierwszej instancji wyroki skazujące przeciw 77 osobom w oparciu o wcześniejsze śledztwo przeprowadzone przez pna oraz dalsze 102 prawomocne wyroki skazujące.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el senado ha habido intentos de cambiar el procedimiento de nombramiento y la destitución de los fiscales jefes, lo cual impediría la responsabilidad del sistema y disminuiría la capacidad operativa de la dirección nacional de anticorrupción.

Polish

w senacie podejmowano próby zmiany procedury powoływania i odwoływania prokuratorów wyższego szczebla. w razie powodzenia podważyłoby to rozliczalność całego systemu i ograniczyłoby zdolność operacyjną dna.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de forma general, se ha observado un reforzamiento de la recaudación tributaria, gracias a medidas tales como la introducción de un sistema de iva y una estrategia anticorrupción y la lucha contra la evasión fiscal.

Polish

ponadto dzięki wprowadzeniu systemu podatku vat i strategii antykorupcyjnej oraz zwalczaniu uchylania się od zobowiązań podatkowych osiągnięto poprawę funkcjonowania systemu poboru podatków.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tras la conferencia de viena, los socios europeos contra la corrupción se reunieron en noviembre de 2006 en budapest en su sexta reunión anual, confirmando en su abrumadora mayoría su compromiso de respaldar la iniciativa de crear una red anticorrupción más oficial.

Polish

w następstwie konferencji wiedeńskiej europejscy partnerzy przeciwko korupcji (epac) spotkali się w listopadzie 2006 r. w budapeszcie na szóstym corocznym spotkaniu, na którym zdecydowaną większością potwierdzili swoje zobowiązanie do wspierania inicjatywy mającej na celu utworzenie bardziej formalnej sieci antykorupcyjnej.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aplicar la estrategia anticorrupción 2007-2013 y las recomendaciones contenidas en el informe de evaluación de 2005 del grupo de estados contra la corrupción del consejo de europa, e investigar y procesar los casos de corrupción en la policía y la judicatura con el debido rigor.

Polish

wdrożenie strategii zwalczania korupcji na lata 2007–2013 oraz zaleceń sformułowanych w sprawozdaniu oceniającym z 2005 r., opracowanym przez grupę państw przeciwko korupcji powołaną przez radę europy, a także prowadzenie z należytym zapałem dochodzeń w sprawach korupcyjnych dotyczących policji i systemu sądownictwa oraz wszczynanie postępowań sądowych w tych sprawach.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los jefes, directores y principales representantes de los órganos policiales de control y de inspección de los estados miembros y los de sus órganos anticorrupción se reunieron en viena en noviembre de 2004, con un mandato ampliado, en la conferencia del agis sobre la profundización de la cooperación operativa en la lucha contra la corrupción en la ue.

Polish

szefowie i najważniejsi przedstawiciele krajowych organów nadzorczych i inspekcyjnych policji państw członkowskich ue oraz ich agencji antykorupcyjnych o szerszym mandacie spotkali się w listopadzie 2004 r. w wiedniu podczas konferencji agis na temat „wzmacnianie współpracy operacyjnej w celu walki z korupcją w unii europejskiej”.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para los funcionarios de la policía, los funcionarios de la oficina de protección del estado, los funcionarios de la oficina de seguridad interior, los funcionarios de la oficina de inteligencia exterior (servicios de seguridad pública), los funcionarios de la oficina central de anticorrupción, los funcionarios de la guardia de fronteras, los funcionarios de la oficina de seguridad del gobierno y de la brigada nacional de bomberos, tanto respecto a los períodos de servicio en polonia como a los períodos de seguro en otros países:

Polish

dla funkcjonariuszy policji, urzędu ochrony państwa, agencji bezpieczeństwa wewnętrznego, agencji wywiadu (służb bezpieczeństwa publicznego), funkcjonariuszy centralnego biura antykorupcyjnego, straży granicznej, biura ochrony rządu oraz funkcjonariuszy państwowej straży pożarnej w przypadku polskich okresów służby i zagranicznych okresów ubezpieczenia:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,275,147 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK