Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
så jag
page 341
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
så jag vet inte.
so i do not know.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
så, jag gratulerar!
so, my congratulations!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
så jag förstår dem.
so i understand them.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
så jag ska upprepa den.
therefore, i will repeat it.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
så jag håller inte alls med.
so i completely disagree.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
så jag kan glömma bekymren?
are you telling me that i have nothing to worry about?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
så jag välkomnar denna resolution.
so i welcome this resolution.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
en inskränkt sammansättning skulle kunna befinnas lämplig för interimistiska åtgärder eller enkla ärenden.
a reduced configuration might be considered for provisional measures or simple cases.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jag befinner mig i en bättre position.
i am in a better position.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
för 2005 och 2006 är budgetmarginalerna lämpligt nog större.
for 2005 and 2006, the budgetary margins are appropriately larger.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
jag hoppas han förstår den situation jag befinner mig i.
i hope the honourable member understands the position i am in.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
jag befinner mig inte i en ställning där jag kan ge er ett svar.
i cannot give you an answer at this time.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
jag befinner mig i en mycket svår position för jag kan inte ändra föredragningslistan.
colleagues, i am in a very difficult position because i cannot change the agenda.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
herr ordförande! ni noterar naturligtvis att jag befinner mig i kammaren .
mr president, you will note of course that i am in the chamber.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
jag skulle kunna säga något liknande, alltså att jag befinner mig i grekernas riksdag.
i too could say something similar, in other words it is as if i were in the greek parliament.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
till att börja med vill jag också be tolkarna om ursäkt, men jag befinner mig en något exceptionell situation.
member of the commission. - first of all, i would also like to apologise to the interpreters but i am in a somewhat exceptional situation.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
vad händer om ett annat land än det land där jag befinner mig, anses ansvara för att pröva min ansökan?
what happens if another country, different from the one where i am present, is found responsible for examining my application?
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
för det andra , när det gäller min immunitet: räknas den inte när jag befinner mig i ett annat land ?
secondly, in relation to my immunity: does that not count when i am in another country?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
föredragande. - (en) fru talman! jag befinner mig i den ovanliga positionen att få sista ordet i denna omfattande debatt, så jag kanske kommer att göra ett par omfattande kommentarer som avslutning.
rapporteur. - madam president, i find myself in the uncharacteristic position of having the last word in this major debate so i will perhaps make a few broad-ranging remarks at the end.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: