From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ingen människofot skall gå där fram, och ingen fot av något boskapsdjur skall gå där fram; och det skall ligga obebott i fyrtio år.
non pertransibit eam pes hominis neque pes iumenti gradietur in ea et non habitabitur quadraginta anni
salomo gjorde ock alla övriga föremål som skulle finnas i herrens hus: det gyllene altaret, det gyllene bordet som skådebröden skulle ligga på,
fecitque salomon omnia vasa in domo domini altare aureum et mensam super quam ponerentur panes propositionis aurea
och isebels döda kropp skall ligga såsom gödsel på marken på jisreels åkerfält, så att ingen skall kunna säga: detta är isebel.'»
et erunt carnes hiezabel sicut stercus super faciem terrae in agro hiezrahel ita ut praetereuntes dicant haecine est illa hiezabe
ja, tala: så säger herren: och människornas döda kroppar ligga såsom gödsel på marken och såsom kärvar efter skördemannen, vilka ingen samlar upp.
loquere haec dicit dominus et cadet morticinum hominis quasi stercus super faciem regionis et quasi faenum post tergum metentis et non est qui colliga