Results for düşkünlük translation from Turkish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

English

Info

Turkish

düşkünlük

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

English

Info

Turkish

aşırı düşkünlük çocuğu şımarttı.

English

excessive indulgence spoiled the child.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

tehlike geçince de, mala düşkünlük göstererek sizi sivri dillerle incitirler.

English

but when the danger passes away, their greed for wealth prompts them to greet you with their sharp, scissor-like tongues.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

korku gidince ise, mala düşkünlük göstererek sizi sivri dilleri ile incitirler.

English

but once the fear departs they assail you with their sharp tongues, being greedy to possess good things.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

onlara yoksulluk ve düşkünlük damgası vuruldu, allah'ın gazabına uğradılar.

English

and humiliation and wretchedness were stamped upon them and they were visited with wrath from allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

tehlike geçince de, mala düşkünlük göstererek sizi sivri dillerle incitirler. bu tip kimseler inanmış değillerdir.

English

but once the fear departs they assail you with their sharp tongues, being greedy to possess good things.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

korku gid(ip de sıra ganimetleri paylaşmağa gel)ince mala düşkünlük göstererek sizi sivri dillerle incitirler.

English

but once the fear departs they assail you with their sharp tongues, being greedy to possess good things.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

korku gidince, hayra karşı oldukça düşkünlük göstererek sizi keskin dilleriyle (eleştirip inciterek) karşılarlar.

English

but once the fear departs they assail you with their sharp tongues, being greedy to possess good things.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

(resulüm!) sen, onların hidayete ermelerine çok düşkünlük göstersen de bil ki allah, saptırdığı kimseyi (dilemezse) hidayete erdirmez.

English

if you (o muhammad saw) covet for their guidance, then verily allah guides not those whom he makes to go astray (or none can guide him whom allah sends astray).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu kendi isteklerine düşkünlüğünden değildi.

English

now, that wasn’t just self-indulgence.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,422,056 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK