Results for söyleyeyim translation from Turkish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

French

Info

Turkish

söyleyeyim

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

French

Info

Turkish

ben de bildiğimi söyleyeyim.

French

voilà pourquoi je dis: Écoute! moi aussi, j`exposerai ma pensée.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

de ki: "bunlardan daha iyisini size söyleyeyim mi?

French

dis: «puis-je vous apprendre quelque chose de meilleur que tout cela?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

size şunu söyleyeyim, burada tapınaktan daha üstün bir şey var.

French

or, je vous le dis, il y a ici quelque chose de plus grand que le temple.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

‹‹güvey ise, ‹size doğrusunu söyleyeyim, sizi tanımıyorum› dedi.

French

mais il répondit: je vous le dis en vérité, je ne vous connais pas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

size doğrusunu söyleyeyim, efendisi onu bütün malının üzerinde yetkili kılacak.

French

je vous le dis en vérité, il l`établira sur tous ses biens.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İsa, ‹‹size doğrusunu söyleyeyim, İbrahim doğmadan önce ben varım›› dedi.

French

jésus leur dit: en vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu`abraham fût, je suis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

size doğrusunu söyleyeyim, bir kimse sözüme uyarsa, ölümü asla görmeyecektir.››

French

en vérité, en vérité, je vous le dis, si quelqu`un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

de ki: "allah katında yeri bundan daha kötü olanı size söyleyeyim mi?

French

dis: «puis-je vous informer de ce qu'il y a de pire, en fait de rétribution auprès d'allah?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

de ki: "size işleri bakımından en çok ziyana uğrayacak olanları söyleyeyim mi?"

French

dis: «voulez-vous que nous vous apprenions lesquels sont les plus grands perdants, en œuvres?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

size şunu söyleyeyim: doğruluğunuz din bilginleriyle ferisilerinkini aşmadıkça, göklerin egemenliğine asla giremezsiniz!››

French

car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n`entrerez point dans le royaume des cieux.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

‹size şunu söyleyeyim, ilk çağrılan o adamlardan hiçbiri benim yemeğimden tatmayacaktır.› ››

French

car, je vous le dis, aucun de ces hommes qui avaient été invités ne goûtera de mon souper.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

size doğrusunu söyleyeyim, ölülerin tanrı oğlunun sesini işitecekleri ve işitenlerin yaşayacakları saat geliyor, geldi bile.

French

en vérité, en vérité, je vous le dis, l`heure vient, et elle est déjà venue, où les morts entendront la voix du fils de dieu; et ceux qui l`auront entendue vivront.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

size şunu söyleyeyim, onların hakkını tez alacaktır. ama İnsanoğlu geldiği zaman acaba yeryüzünde iman bulacak mı?››

French

je vous le dis, il leur fera promptement justice. mais, quand le fils de l`homme viendra, trouvera-t-il la foi sur la terre?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

‹‹size doğrusunu söyleyeyim›› diye devam etti İsa, ‹‹hiçbir peygamber kendi memleketinde kabul görmez.

French

mais, ajouta-t-il, je vous le dis en vérité, aucun prophète n`est bien reçu dans sa patrie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İsa, ‹‹sana şunu söyleyeyim, petrus, bu gece horoz ötmeden beni tanıdığını üç kez inkâr edeceksin›› dedi.

French

et jésus dit: pierre, je te le dis, le coq ne chantera pas aujourd`hui que tu n`aies nié trois fois de me connaître.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İsa onlara dedi ki, ‹‹size doğrusunu söyleyeyim, gökten ekmeği size musa vermedi, gökten size gerçek ekmeği babam verir.

French

jésus leur dit: en vérité, en vérité, je vous le dis, moïse ne vous a pas donné le pain du ciel, mais mon père vous donne le vrai pain du ciel;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

size doğrusunu söyleyeyim, benim gönderdiğim herhangi bir kimseyi kabul eden beni kabul etmiş olur. beni kabul eden de beni göndereni kabul etmiş olur.››

French

en vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui reçoit celui que j`aurai envoyé me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m`a envoyé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

size doğrusunu söyleyeyim, burada bulunanlar arasında, İnsanoğlu'nun kendi egemenliği içinde gelişini görmeden ölümü tatmayacak olanlar var.››

French

je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu`ils n`aient vu le fils de l`homme venir dans son règne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

size şunu söyleyeyim, nice peygamberler, nice krallar sizin gördüklerinizi görmek istediler, ama göremediler. sizin işittiklerinizi işitmek istediler, ama işitemediler.››

French

car je vous dis que beaucoup de prophètes et de rois ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l`ont pas vu, entendre ce que vous entendez, et ne l`ont pas entendu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İsa şöyle yanıtladı: ‹‹benim için canını mı vereceksin? sana doğrusunu söyleyeyim, horoz ötmeden beni üç kez inkâr edeceksin.››

French

jésus répondit: tu donneras ta vie pour moi! en vérité, en vérité, je te le dis, le coq ne chantera pas que tu ne m`aies renié trois fois.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,497,206 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK