Results for ne var ne istiyosun translation from Turkish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

German

Info

Turkish

ne var ne istiyosun

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

German

Info

Turkish

ne var, ne yok?-

German

was gibt es neues?-

Last Update: 2014-09-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

l1b ne var, ne yok?

German

l1b was gibt es neues?

Last Update: 2014-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

hayır! ne bilgileri var, ne kitapları!

German

nein!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

onda ne sersemletme var, ne onunla sarhoş olurlar.

German

darin steckt keine heimtückische beeinträchtigung, und dadurch werden sie nicht berauscht.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

orada ne bir sersemlik var, ne de sarhoş olurlar.

German

darin steckt keine heimtückische beeinträchtigung, und dadurch werden sie nicht berauscht.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

allah onların kalplerinde ne var, ne yok pek iyi biliyor.

German

das sind die, von denen gott weiß, was in ihrem herzen ist.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

artık onun ne gücü vardır, ne yardımcısı.

German

dann gibt es für ihn weder kraft, noch beistehenden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kaydedilmemiş değişiklikler var. ne yapmak istersiniz?

German

manche Änderungen wurden nicht gespeichert. wie möchten sie fortfahren?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ne karanlık bir yer vardır, ne de ölüm gölgesi.

German

es ist keine finsternis noch dunkel, daß sich da möchten verbergen die Übeltäter.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ona ilişkin ne kendilerinin bir ilmi vardır ne de atalarının.

German

sie haben kein (richtiges) wissen davon, und auch nicht (früher) ihre väter.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Çok güzel saçların var. ne tarz bir şampuan kullanıyorsun?

German

du hast so schönes haar. was für ein shampoo benutzt du?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

o içkide ne sersemletme vardır ne de onunla sarhoş olurlar.

German

darin steckt keine heimtückische beeinträchtigung, und dadurch werden sie nicht berauscht.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

'% 1' isimli bir dizin var. ne yapmak istiyorsunuz?

German

ein ordner namens„ %1“ existiert bereits. wie möchten sie fortfahren?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

allah'ın dostları için ne bir korku vardır, ne de üzülürler.

German

ja! die wali von allah, um sie gibt es weder angst noch werden sie traurig sein.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

o nefis için allah'tan başka ne dost vardır, ne de şefaatçı.

German

er hat dann außer gott weder freund noch fürsprecher.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ve sizin allah'ın dışında ne bir veliniz vardır, ne bir yardımcınız.

German

und für euch gibt es anstelle von allah weder wali, noch beistehenden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

"neyiniz var, neden konuşmuyorsunuz?"

German

was ist euch, daß ihr nicht redet?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

zalimlere gelince; onlar için ne bir veli vardır, ne bir yardımcı (bulursun).

German

und die ungerechten haben weder schutzherrn noch helfer.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

büyücü ise, nereye varsa (ne yapsa) iflah olmaz."

German

und der magier wird nie erfolgreich sein, überall wo er hinkommt."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

de ki: "göklerde ve yerde neler var/neler oluyor, bir bakın!"

German

sag: "denkt nach über das in den himmeln und auf erden!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,731,033,649 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK