Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
phải thốt lên wow
panpage
Last Update: 2021-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thốt ra đi chứ?
spit it out!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
khiến họ phải thốt lên
♪ and make 'em go ♪
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rồi 'b' thốt ra tên cô.
so then 'b' put forward my name.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sẽ thốt lên câu: "Đời là vậy".
i'm suppose to say, that's life.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lời thề thốt của cha nghe chẳng đáng tin lắm
you don't say that with much conviction.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hắn thề thề thốt thốt là sẽ để cô ta yên.
swearing to god he's gonna leave her alone.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Đó là từ mà lão ngại thốt ra phải không?
that's the word you're afraid to say?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
biết thì thưa thốt, không biết thì dựa cột mà nghe
the cobbler should stick to his last
Last Update: 2014-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh phải thốt lên vì em đấy, điều đó thật kinh ngạc.
i'm thrilled for you, that's fantastic.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh có nghe từ mà thốt ra từ miệng mình không?
did you hear the words that just came out of your mouth?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
làm ơn đừng có cảm thấy buộc phải thốt lên rằng thật quá tuyệt vời,
please don't feel obliged to tell me that was amazing,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh ta xuất hiện, và thốt ra những lời điên rồ. Được rồi.
he just shows up, spouting all kinds of crazy things.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bị xe tải đụng phải. từ cuối cùng bà thốt ra là cái quái gì thế?
smashed by a truck last words were, "what the fuck?"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
khi ta thốt ra những lời cầu nguyện, ta không được đào tạo làm một cha sở.
before i came to adlesbury... i was not trained as a vicar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ta sẽ không thốt ra lời nào nếu chưa được ngài khuyên bảo,... chưa được ngài tán thành.
i will not utter a word without your advice, your... consent.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"những từ ngữ thốt ra từ miệng của chúng ta chết ngay dưới chân chúng ta!
"words fall out of our mouths and die at our feet!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- Đúng vậy. trong miệng của con chó như ông mà vẫn thốt ra được từ cảm lạnh ư?
are you fucking saying a cold at this situation !
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tất cả những thằng trí thức, lũ giải phóng .và bọn nịnh hót bất thình lình đều không thốt được câu nào.
all those liberals and intellectuals and smooth talkers and all of a sudden, nobody can think of anything to say.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: