Usted buscó: festzuhalten (Alemán - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Bulgarian

Información

German

festzuhalten

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Búlgaro

Información

Alemán

schließlich ist festzuhalten, dass

Búlgaro

Накрая следва да се отбележи, че:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abschließend ist folgendes festzuhalten:

Búlgaro

Ето защо Комисията:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der größte gemessene wert ist festzuhalten.

Búlgaro

Записва се най-високото ниво.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mehrere wichtige veränderungen sind festzuhalten:

Búlgaro

Трябва да се отбележат няколко важни промени:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

4.2.3 es ist aber festzuhalten, dass

Búlgaro

4.2.3 Налага се обаче констатацията, че:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.2 trotzdem bleibt ernüchternd festzuhalten:

Búlgaro

3.2 Добре е все пак да се има предвид, че:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hierbei sind insbesondere folgende angaben festzuhalten:

Búlgaro

Регистрираната информация включва, по-специално:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in diesem abkommen sind folgende punkte festzuhalten:

Búlgaro

То трябва да съдържа следните компоненти:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

angesichts dieser tatsachen ist weiter an dieser rechtsprechung festzuhalten.

Búlgaro

С оглед на тези факти тази съдебна практика трябва да бъде следвана и занапред.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

festzuhalten ist, dass das derzeitige niveau der zusammenarbeit nicht ausreicht.

Búlgaro

Трябва да се признае, че настоящото сътрудничество е недостатъчно.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abschließend gilt unbedingt festzuhalten, dass es sich hier nicht um eine eurokrise handelt.

Búlgaro

И накрая, наложително е да се има предвид, че това не е криза на еврото.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

benutzen sie die andere hand, um den gesäuberten hautbereich leicht zusammenzudrücken und festzuhalten.

Búlgaro

Използвайте другата ръка, за да захванете леко почистената област на кожата и я хванете здраво.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

als positives ergebnis ist festzuhalten, dass das programm interessensgruppen aus verschiedenen ländern zusammenbrachte.

Búlgaro

Положителната страна на програмата е, че е повишила сътрудничеството между заинтересованите участници от различни страни.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die errechnete beschleunigung awot test ist auf die zweite stelle nach dem dezimalkomma genau festzuhalten.

Búlgaro

Изчисленото ускорение awot test се записва до втората цифра след десетичната запетая.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(es kann hilfreich sein, die zuvor verwendeten injektionsstellen in einem notizbuch festzuhalten.)

Búlgaro

(Може да е от полза да си водите записки за локализацията на предхождащите инжекции.)

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

5.4 in puncto lohngleichheit ist festzuhalten, dass die segregation im verkehrswesen das geschlechtsspezifische lohngefälle aufrechterhält.

Búlgaro

5.4 Що се отнася до равното заплащане, сегрегацията в транспорта спомага за запазването на разликата в заплащането на жените и мъжете.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf vierteljahresgrundlage werden sachbezogene fortschrittsberichte vorgelegt, um die fortschritte im hinblick auf die wichtigsten ergebnisse festzuhalten und zu überwachen.

Búlgaro

На всяко тримесечие се подават описателни отчети за напредъка, за да се записва и наблюдава напредъкът по постигането на ключови резултати.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

alle vom hersteller vorgegebenen daten, anforderungen und vorschriften sind systematisch in form schriftlicher betriebs- und verfahrensanweisungen festzuhalten.

Búlgaro

Всички елементи, изисквания и разпоредби, приети от производителя, трябва систематично да бъдат документирани под формата на писмени правила и процедури.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hierzu ist festzuhalten, dass es nicht darum geht, dass lediglich geringe unterschiede zwischen den verschiedenen typen der betroffenen ware bestehen.

Búlgaro

В това отношение следва да се отбележи, че не съществува изискване между различните видове на разглеждания продукт да съществуват само малки разлики.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

fünftens wäre es wünschenswert, die erzielten fortschritte im justizbereich, insbesondere die umsetzung der politischen agenda, in einem anzeiger festzuhalten.

Búlgaro

Пето, желателно е редовно да се поддържа актуализирана таблица на постиженията в областта на правосъдието и особено в изпълнението на плановете за политиката.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,768,708,435 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo