Usted buscó: branchenorganisation (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

branchenorganisation

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

- die beteiligung der branchenorganisation an initiativen auf gesetzgeberischer ebene,

Español

en los próximos capítulos se describen las formas y el contenido de este diálogo y el papel

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die branchenorganisation arbeitsschutzdienste erkennt dies an und will eine landesweite erfassung fördern.

Español

la organización sectorial de los servicios de salud y seguridad está de acuerdo y fomenta un re gistro a nivel nacional.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

keiner der in diesem fall beteiligten verbände ist eine branchenorganisation im sinne des gemeinschaftsrechts.

Español

ninguna de las asociaciones implicadas en este caso es una organización interprofesional en el sentido del derecho comunitario.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mitgliedstaaten erkennen als branchenorganisation jede juristische person an, die die folgenden anforderungen erfüllt:

Español

los estados miembros reconocerán como organización interprofesional a toda entidad jurídica que cumpla las condiciones siguientes:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daher qualifizierte kürzlich eine niederländische branchenorganisation im baugewerbe europäische öffentliche ausschreibungen als nonsens und äußerst teuer.

Español

y esto es suficiente para los objetivos que perseguimos. lo importante es que no haya distorsiones de un país a otro.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einer branchenorganisation, die anonym bleiben wollte, eingegangen mit schreiben vom 16. februar 2006.

Español

una organización sectorial, que desea mantener el anonimato, recibidas mediante carta de 16 de febrero del 2006.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach ansicht der branchenorganisation, die anonym bleiben möchte, muss die kommission die entwicklung offener passiver zugangsinfrastrukturen fördern.

Español

la organización sectorial que desea mantener el anonimato opina que la comisión debe respaldar el desarrollo de infraestructuras de acceso pasivas abiertas.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

name und status der nationalen/regionalen behörde oder branchenorganisation, die für die beglaubigung/anerkennung des abschlusszeugnisses zuständig ist

Español

nombre y estatuto de la autoridad nacional/regional/sectorial que concede la acreditación o el reconocimiento del certificado

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission hat stellungnahmen von drei beteiligten erhalten: essent, vecai und einer branchenorganisation, die anonym bleiben möchte.

Español

la comisión ha recibido observaciones de tres partes interesadas: essent, vecai y una organización sectorial que desea mantener el anonimato.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein und dieselbe maßnahme einer branchenorganisation wird unter­schiedlich gehandhabt, je nachdem, welche zuständige einzelstaatliche behörde die frage in einem bestimmten staat untersucht.

Español

una misma actuación por parte de una organización interprofesional recibe un tratamiento diferenciado en función de la autoridad nacional de competencia que examine la cuestión en un determinado estado.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der mögliche einfluss, den frankreich auf die funktionsweise der branchenorganisation durch die entscheidung über die allgemeinverbindlicherklärung einer branchenvereinbarung für sämtliche branchenangehörige ausüben kann, kann diese feststellung nicht ändern.

Español

la influencia que francia pueda ejercer sobre el funcionamiento de la organización interprofesional mediante la decisión de extender a la totalidad de los profesionales de un ramo un acuerdo interprofesional no puede modificar dicha constatación.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

entziehen die anerkennung, wenn eine erzeuger- oder branchenorganisation die einschlägigen vorschriften nicht länger erfüllt und erlassen im falle der nichteinhaltung oder von unregelmäßigkeiten sanktionsmaßnahmen gegen diese organisationen.

Español

revocarán el reconocimiento de las organizaciones de productores o las organizaciones interprofesionales que ya no cumplan los requisitos pertinentes y aplicarán, en caso de incumplimiento o de irregularidades, las sanciones oportunas.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der cidef (comité interprofessionnel de la dinde française [branchenausschuss für die französische pute]) wurde von den französischen behörden als landwirtschaftliche branchenorganisation anerkannt.

Español

el cidef (comité interprofessionnel de la dinde française), asociación sin ánimo de lucro, fue reconocido por las autoridades francesas como organización interprofesional agrícola.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das comité interprofessionnel de la dinde française (branchenausschuss für die französische pute, cidef), eine vereinigung ohne erwerbszweck, wurde von den französischen behörden als landwirtschaftliche branchenorganisation anerkannt.

Español

cidef (comité interprofessionnel de la dinde française), asociación sin ánimo de lucro, fue reconocida por las autoridades francesas como organización interprofesional agrícola.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das gemeinschaftsrecht begünstigt die schaffung von branchenorganisationen, in denen die erzeuger und verarbeiter zur effizienten betriebsweise des marktes zusammenarbeiten sollen.

Español

el derecho comunitario favorece la creación de organizaciones interprofesionales en las cuales los productores y los transformadores deben cooperar en aras del eficiente funcionamiento del mercado.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,731,088,313 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo