Vous avez cherché: branchenorganisation (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

branchenorganisation

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

- die beteiligung der branchenorganisation an initiativen auf gesetzgeberischer ebene,

Espagnol

en los próximos capítulos se describen las formas y el contenido de este diálogo y el papel

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die branchenorganisation arbeitsschutzdienste erkennt dies an und will eine landesweite erfassung fördern.

Espagnol

la organización sectorial de los servicios de salud y seguridad está de acuerdo y fomenta un re gistro a nivel nacional.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

keiner der in diesem fall beteiligten verbände ist eine branchenorganisation im sinne des gemeinschaftsrechts.

Espagnol

ninguna de las asociaciones implicadas en este caso es una organización interprofesional en el sentido del derecho comunitario.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitgliedstaaten erkennen als branchenorganisation jede juristische person an, die die folgenden anforderungen erfüllt:

Espagnol

los estados miembros reconocerán como organización interprofesional a toda entidad jurídica que cumpla las condiciones siguientes:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daher qualifizierte kürzlich eine niederländische branchenorganisation im baugewerbe europäische öffentliche ausschreibungen als nonsens und äußerst teuer.

Espagnol

y esto es suficiente para los objetivos que perseguimos. lo importante es que no haya distorsiones de un país a otro.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einer branchenorganisation, die anonym bleiben wollte, eingegangen mit schreiben vom 16. februar 2006.

Espagnol

una organización sectorial, que desea mantener el anonimato, recibidas mediante carta de 16 de febrero del 2006.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nach ansicht der branchenorganisation, die anonym bleiben möchte, muss die kommission die entwicklung offener passiver zugangsinfrastrukturen fördern.

Espagnol

la organización sectorial que desea mantener el anonimato opina que la comisión debe respaldar el desarrollo de infraestructuras de acceso pasivas abiertas.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

name und status der nationalen/regionalen behörde oder branchenorganisation, die für die beglaubigung/anerkennung des abschlusszeugnisses zuständig ist

Espagnol

nombre y estatuto de la autoridad nacional/regional/sectorial que concede la acreditación o el reconocimiento del certificado

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission hat stellungnahmen von drei beteiligten erhalten: essent, vecai und einer branchenorganisation, die anonym bleiben möchte.

Espagnol

la comisión ha recibido observaciones de tres partes interesadas: essent, vecai y una organización sectorial que desea mantener el anonimato.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein und dieselbe maßnahme einer branchenorganisation wird unter­schiedlich gehandhabt, je nachdem, welche zuständige einzelstaatliche behörde die frage in einem bestimmten staat untersucht.

Espagnol

una misma actuación por parte de una organización interprofesional recibe un tratamiento diferenciado en función de la autoridad nacional de competencia que examine la cuestión en un determinado estado.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der mögliche einfluss, den frankreich auf die funktionsweise der branchenorganisation durch die entscheidung über die allgemeinverbindlicherklärung einer branchenvereinbarung für sämtliche branchenangehörige ausüben kann, kann diese feststellung nicht ändern.

Espagnol

la influencia que francia pueda ejercer sobre el funcionamiento de la organización interprofesional mediante la decisión de extender a la totalidad de los profesionales de un ramo un acuerdo interprofesional no puede modificar dicha constatación.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

entziehen die anerkennung, wenn eine erzeuger- oder branchenorganisation die einschlägigen vorschriften nicht länger erfüllt und erlassen im falle der nichteinhaltung oder von unregelmäßigkeiten sanktionsmaßnahmen gegen diese organisationen.

Espagnol

revocarán el reconocimiento de las organizaciones de productores o las organizaciones interprofesionales que ya no cumplan los requisitos pertinentes y aplicarán, en caso de incumplimiento o de irregularidades, las sanciones oportunas.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der cidef (comité interprofessionnel de la dinde française [branchenausschuss für die französische pute]) wurde von den französischen behörden als landwirtschaftliche branchenorganisation anerkannt.

Espagnol

el cidef (comité interprofessionnel de la dinde française), asociación sin ánimo de lucro, fue reconocido por las autoridades francesas como organización interprofesional agrícola.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das comité interprofessionnel de la dinde française (branchenausschuss für die französische pute, cidef), eine vereinigung ohne erwerbszweck, wurde von den französischen behörden als landwirtschaftliche branchenorganisation anerkannt.

Espagnol

cidef (comité interprofessionnel de la dinde française), asociación sin ánimo de lucro, fue reconocida por las autoridades francesas como organización interprofesional agrícola.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das gemeinschaftsrecht begünstigt die schaffung von branchenorganisationen, in denen die erzeuger und verarbeiter zur effizienten betriebsweise des marktes zusammenarbeiten sollen.

Espagnol

el derecho comunitario favorece la creación de organizaciones interprofesionales en las cuales los productores y los transformadores deben cooperar en aras del eficiente funcionamiento del mercado.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,782,303 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK