Você procurou por: branchenorganisation (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

branchenorganisation

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

- die beteiligung der branchenorganisation an initiativen auf gesetzgeberischer ebene,

Espanhol

en los próximos capítulos se describen las formas y el contenido de este diálogo y el papel

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die branchenorganisation arbeitsschutzdienste erkennt dies an und will eine landesweite erfassung fördern.

Espanhol

la organización sectorial de los servicios de salud y seguridad está de acuerdo y fomenta un re gistro a nivel nacional.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

keiner der in diesem fall beteiligten verbände ist eine branchenorganisation im sinne des gemeinschaftsrechts.

Espanhol

ninguna de las asociaciones implicadas en este caso es una organización interprofesional en el sentido del derecho comunitario.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die mitgliedstaaten erkennen als branchenorganisation jede juristische person an, die die folgenden anforderungen erfüllt:

Espanhol

los estados miembros reconocerán como organización interprofesional a toda entidad jurídica que cumpla las condiciones siguientes:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daher qualifizierte kürzlich eine niederländische branchenorganisation im baugewerbe europäische öffentliche ausschreibungen als nonsens und äußerst teuer.

Espanhol

y esto es suficiente para los objetivos que perseguimos. lo importante es que no haya distorsiones de un país a otro.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

einer branchenorganisation, die anonym bleiben wollte, eingegangen mit schreiben vom 16. februar 2006.

Espanhol

una organización sectorial, que desea mantener el anonimato, recibidas mediante carta de 16 de febrero del 2006.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach ansicht der branchenorganisation, die anonym bleiben möchte, muss die kommission die entwicklung offener passiver zugangsinfrastrukturen fördern.

Espanhol

la organización sectorial que desea mantener el anonimato opina que la comisión debe respaldar el desarrollo de infraestructuras de acceso pasivas abiertas.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

name und status der nationalen/regionalen behörde oder branchenorganisation, die für die beglaubigung/anerkennung des abschlusszeugnisses zuständig ist

Espanhol

nombre y estatuto de la autoridad nacional/regional/sectorial que concede la acreditación o el reconocimiento del certificado

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommission hat stellungnahmen von drei beteiligten erhalten: essent, vecai und einer branchenorganisation, die anonym bleiben möchte.

Espanhol

la comisión ha recibido observaciones de tres partes interesadas: essent, vecai y una organización sectorial que desea mantener el anonimato.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein und dieselbe maßnahme einer branchenorganisation wird unter­schiedlich gehandhabt, je nachdem, welche zuständige einzelstaatliche behörde die frage in einem bestimmten staat untersucht.

Espanhol

una misma actuación por parte de una organización interprofesional recibe un tratamiento diferenciado en función de la autoridad nacional de competencia que examine la cuestión en un determinado estado.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der mögliche einfluss, den frankreich auf die funktionsweise der branchenorganisation durch die entscheidung über die allgemeinverbindlicherklärung einer branchenvereinbarung für sämtliche branchenangehörige ausüben kann, kann diese feststellung nicht ändern.

Espanhol

la influencia que francia pueda ejercer sobre el funcionamiento de la organización interprofesional mediante la decisión de extender a la totalidad de los profesionales de un ramo un acuerdo interprofesional no puede modificar dicha constatación.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

entziehen die anerkennung, wenn eine erzeuger- oder branchenorganisation die einschlägigen vorschriften nicht länger erfüllt und erlassen im falle der nichteinhaltung oder von unregelmäßigkeiten sanktionsmaßnahmen gegen diese organisationen.

Espanhol

revocarán el reconocimiento de las organizaciones de productores o las organizaciones interprofesionales que ya no cumplan los requisitos pertinentes y aplicarán, en caso de incumplimiento o de irregularidades, las sanciones oportunas.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der cidef (comité interprofessionnel de la dinde française [branchenausschuss für die französische pute]) wurde von den französischen behörden als landwirtschaftliche branchenorganisation anerkannt.

Espanhol

el cidef (comité interprofessionnel de la dinde française), asociación sin ánimo de lucro, fue reconocido por las autoridades francesas como organización interprofesional agrícola.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das comité interprofessionnel de la dinde française (branchenausschuss für die französische pute, cidef), eine vereinigung ohne erwerbszweck, wurde von den französischen behörden als landwirtschaftliche branchenorganisation anerkannt.

Espanhol

cidef (comité interprofessionnel de la dinde française), asociación sin ánimo de lucro, fue reconocida por las autoridades francesas como organización interprofesional agrícola.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das gemeinschaftsrecht begünstigt die schaffung von branchenorganisationen, in denen die erzeuger und verarbeiter zur effizienten betriebsweise des marktes zusammenarbeiten sollen.

Espanhol

el derecho comunitario favorece la creación de organizaciones interprofesionales en las cuales los productores y los transformadores deben cooperar en aras del eficiente funcionamiento del mercado.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,730,682,560 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK