Usted buscó: mercancías (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

mercancías

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

confederación española de transporte de mercancías / kommission der europäischen gemeinschaften

Griego

luc verheyden κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in artikel 17 absatz 2 wird folgendes hinzugefügt: „— mercancías it, — mercadorias it"

Griego

Το παράρτημα συμπληρώνεται ως εξής:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

en efecto, una empresa puede solicitar un permiso sobre la base de sus exportaciones pasadas, con independencia de si efectúa importaciones o adquiere mercancías a través de otras fuentes.

Griego

Πράγματι, μια εταιρεία μπορεί να ζητήσει άδεια χορήγησης πιστώσεων ανεξάρτητα από το αν πραγματοποιεί εισαγωγές ή αν αγοράζει τα προϊόντα από άλλες πηγές.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

cuando una empresa exporta mercancías, se le concede un crédito que puede utilizar para compensar los derechos de aduana pagaderos sobre las importaciones futuras de mercancías diversas, o que simplemente puede vender en el mercado abierto.

Griego

Όταν μια εταιρεία εξάγει προϊόντα, λαμβάνει πίστωση που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να αντισταθμιστούν τα ποσά των δασμών που πρέπει να καταβληθούν για μελλοντικές εισαγωγές εμπορευμάτων οποιουδήποτε τύπου ή μπορεί απλώς να πωληθεί στην ελεύθερη αγορά.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eugei 29. september 2000, confederación española de transporte de mercancías (cetm)/kommission der europäischen gemeinschaften, rechtssache t-55/99, slg. 2000, ii-3207.

Griego

Απόφαση της 29ης Σεπτεμβρίου 2000 στην υπόθεση t-55/99, confederacion espanola de transporte de mercancias, Συλλ. 2000, σ. ii-03207

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,463,931 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo