検索ワード: mercancías (ドイツ語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Greek

情報

German

mercancías

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ギリシア語

情報

ドイツ語

confederación española de transporte de mercancías / kommission der europäischen gemeinschaften

ギリシア語

luc verheyden κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in artikel 17 absatz 2 wird folgendes hinzugefügt: „— mercancías it, — mercadorias it"

ギリシア語

Το παράρτημα συμπληρώνεται ως εξής:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

en efecto, una empresa puede solicitar un permiso sobre la base de sus exportaciones pasadas, con independencia de si efectúa importaciones o adquiere mercancías a través de otras fuentes.

ギリシア語

Πράγματι, μια εταιρεία μπορεί να ζητήσει άδεια χορήγησης πιστώσεων ανεξάρτητα από το αν πραγματοποιεί εισαγωγές ή αν αγοράζει τα προϊόντα από άλλες πηγές.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

cuando una empresa exporta mercancías, se le concede un crédito que puede utilizar para compensar los derechos de aduana pagaderos sobre las importaciones futuras de mercancías diversas, o que simplemente puede vender en el mercado abierto.

ギリシア語

Όταν μια εταιρεία εξάγει προϊόντα, λαμβάνει πίστωση που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να αντισταθμιστούν τα ποσά των δασμών που πρέπει να καταβληθούν για μελλοντικές εισαγωγές εμπορευμάτων οποιουδήποτε τύπου ή μπορεί απλώς να πωληθεί στην ελεύθερη αγορά.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eugei 29. september 2000, confederación española de transporte de mercancías (cetm)/kommission der europäischen gemeinschaften, rechtssache t-55/99, slg. 2000, ii-3207.

ギリシア語

Απόφαση της 29ης Σεπτεμβρίου 2000 στην υπόθεση t-55/99, confederacion espanola de transporte de mercancias, Συλλ. 2000, σ. ii-03207

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,748,711,037 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK