Usted buscó: arbeitsstättenrichtlinie (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

arbeitsstättenrichtlinie

Italiano

arbeitsschutzgesetz

Última actualización: 2013-03-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

rechtsvorschriften der gemeinschaft und die arbeitsstättenrichtlinie.

Italiano

legislazione nazionale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

mit dieser arbeitsstättenrichtlinie sollen europaweit mindestnormen für die qualität der arbeitsplätze festgelegt wer den.

Italiano

le direttive in questione rispondono in parte a questa duplice necessità: garantire i lavoratori ed equilibrare le condizioni di concorrenza.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

bildschirmplatztauglichkeit gemäß arbeitsstättenrichtlinie asr 7/3 und din 5035, auf wunsch mit deckenreflektor zum einsatz in abgehängten rasterdecken (standardraster 625 x 625 mm und sondermaße)

Italiano

certificato di idoneità schermatura secondo le direttive asr 7/3 e din 5035, su richiesta riflettore soffitto per uso in controsoffitti con telaio a griglia (griglia standard 625 x 625 mm e formati speciali)

Última actualización: 2006-03-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die meisten bei der konformitätskontrolle festgestellten mängel betrafen die arbeitsstättenrichtlinie 89/654, die arbeitsmittelrichtlinie 89/655 und die bildschirmgeräterichtlinie 90/270 und bezogen sich auf die technischen vorschriften der anhänge.

Italiano

la maggior parte delle carenze rilevate nel corso del controllo di conformità riguardava la direttiva 89/654 sui luoghi di lavoro, la direttiva 89/655 sulle attrezzature di lavoro e la direttiva 90/270 sulle attrezzature munite di videoterminali e interessava i requisiti tecnici di cui agli allegati.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

hinsichtlich der arbeitsstättenrichtlinie (89/654) und der organisationsvorschriften der rahmenrichtlinie (89/391) werden kosten und nutzen als etwa gleich hoch angesehen.

Italiano

per quanto riguarda le prescrizioni minime per i luoghi di lavoro, di cui alla direttiva 89/654, e i requisiti organizzativi, di cui alla direttiva quadro 89/391, i costi e i benefici sono ritenuti quasi equivalenti.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,966,917 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo