Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
niemand bestreitet das.
dat zal niemand ontkennen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ferner jedoch bestreitet.
europese dagbladen te lezen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die beklagte bestreitet die zuständigkeit.
cogenal betwist de bevoegdheid.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das bestreitet, glaube ich, niemand.
dat dit gevaar reëel is erkent ook de rapporteur, aangezien hij in dat geval afwijkingen wil toestaan.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(herr herman bestreitet das ergebnis.)
dat is werkelijk misbruik maken van de procedures.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
polen bestreitet diese feststellungen nicht.
polen heeft deze conclusie niet bestreden.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(4) tetra pak bestreitet den umsatzruckgang.
elopak voor gegevens betreffende haar verkopen en die van de andere concurrenten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission bestreitet diesen einwand nicht.
de commissie is het niet oneens met deze bewering.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) die ausgaben der beratungsgruppe bestreitet der rat.
c) dc onkosten van de commissie van advies worden door de raad betaald.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die französische regierung bestreitet diese abweichung nicht.
de franse regering betwist niet dat hier sprake is van een afwijking.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daß das ein hochpolitisches problem ist, bestreitet doch niemand.
wij vinden echter niet dat het noodzakelijk is een nieuwe instantie in het leven te roepen die zich met deze vorm van uitvoer bezighoudt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die belgische regierung bestreitet das vorhegen einer vertragsverletzung.
hierin wordt verwezen naar het toepassingsgebied van richtlijn 73/239, die volgens artikel 2, punt 1, sub d, ervan geen betrekking heeft op verzekeringen die zijn opgenomen in een wettelijk stelsel van sociale zekerheid.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die belgische regierung bestreitet begründetheit dieser rügen nicht.
advocaat-generaal c. o. lenz heeft ter terechtzitting van het hof van 30 april 1996 conclusie genomen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission bestreitet die von europa 7 vorgebrachten argumente.
de commissie betwist de door europa 7 aangevoerde argumenten.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die belgische regierung bestreitet die gerügte vertragsverletzung nicht grundsätzlich.
de belgische regering betwist de gestelde niet-nakoming niet principieel.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
51 schließlich bestreitet das parlament, die grundrechte verletzt zu haben.
51 het parlement betwist ten slotte, dat het de grondrechten heeft geschonden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daher bestreitet sie den nutzen des programms "petites commandes".
zij plaatst derhalve vraagtekens bij het nut van het "programme petites commandes".
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
das italienische kontrollsystem weist unzulänglichkeiten auf, was die klägerin nicht bestreitet.
een nationaal belastingstelsel als sub 1 omschreven kan niet worden gerechtvaardigd uit hoofde van dwingende redenen waarnaar wordt verwezen in de rechtspraak van het hof, onder meer in de arresten in de zaken c-204/90, bachmann, en c-250/95, futura participations."
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die griechische republik bestreitet nicht, nicht alle zur umsetzung der richtlinie erforderlichen
de helleense republiek wordt verwezen in de kosten."
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
der bdb bestreitet dabei nicht die tatsächlich erfolgte anerkennung durch die genannten behörden.
bdb stelt daarbij niet de daadwerkelijke erkenning door de genoemde autoriteiten ter discussie.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: