プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
niemand bestreitet das.
dat zal niemand ontkennen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
ferner jedoch bestreitet.
europese dagbladen te lezen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die beklagte bestreitet die zuständigkeit.
cogenal betwist de bevoegdheid.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das bestreitet, glaube ich, niemand.
dat dit gevaar reëel is erkent ook de rapporteur, aangezien hij in dat geval afwijkingen wil toestaan.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(herr herman bestreitet das ergebnis.)
dat is werkelijk misbruik maken van de procedures.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
polen bestreitet diese feststellungen nicht.
polen heeft deze conclusie niet bestreden.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
(4) tetra pak bestreitet den umsatzruckgang.
elopak voor gegevens betreffende haar verkopen en die van de andere concurrenten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die kommission bestreitet diesen einwand nicht.
de commissie is het niet oneens met deze bewering.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
c) die ausgaben der beratungsgruppe bestreitet der rat.
c) dc onkosten van de commissie van advies worden door de raad betaald.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die französische regierung bestreitet diese abweichung nicht.
de franse regering betwist niet dat hier sprake is van een afwijking.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
daß das ein hochpolitisches problem ist, bestreitet doch niemand.
wij vinden echter niet dat het noodzakelijk is een nieuwe instantie in het leven te roepen die zich met deze vorm van uitvoer bezighoudt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die belgische regierung bestreitet das vorhegen einer vertragsverletzung.
hierin wordt verwezen naar het toepassingsgebied van richtlijn 73/239, die volgens artikel 2, punt 1, sub d, ervan geen betrekking heeft op verzekeringen die zijn opgenomen in een wettelijk stelsel van sociale zekerheid.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die belgische regierung bestreitet begründetheit dieser rügen nicht.
advocaat-generaal c. o. lenz heeft ter terechtzitting van het hof van 30 april 1996 conclusie genomen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die kommission bestreitet die von europa 7 vorgebrachten argumente.
de commissie betwist de door europa 7 aangevoerde argumenten.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
die belgische regierung bestreitet die gerügte vertragsverletzung nicht grundsätzlich.
de belgische regering betwist de gestelde niet-nakoming niet principieel.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
51 schließlich bestreitet das parlament, die grundrechte verletzt zu haben.
51 het parlement betwist ten slotte, dat het de grondrechten heeft geschonden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
daher bestreitet sie den nutzen des programms "petites commandes".
zij plaatst derhalve vraagtekens bij het nut van het "programme petites commandes".
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
das italienische kontrollsystem weist unzulänglichkeiten auf, was die klägerin nicht bestreitet.
een nationaal belastingstelsel als sub 1 omschreven kan niet worden gerechtvaardigd uit hoofde van dwingende redenen waarnaar wordt verwezen in de rechtspraak van het hof, onder meer in de arresten in de zaken c-204/90, bachmann, en c-250/95, futura participations."
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
die griechische republik bestreitet nicht, nicht alle zur umsetzung der richtlinie erforderlichen
de helleense republiek wordt verwezen in de kosten."
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
der bdb bestreitet dabei nicht die tatsächlich erfolgte anerkennung durch die genannten behörden.
bdb stelt daarbij niet de daadwerkelijke erkenning door de genoemde autoriteiten ter discussie.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: