Usted buscó: aufzuführen (Alemán - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Romanian

Información

German

aufzuführen

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Rumano

Información

Alemán

die tatsachen sind in dem beschluss aufzuführen.

Rumano

prin ordonanța curții se indică faptele ce urmează a fi dovedite.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im prüfprotokoll sind folgende geräuschmessungen aufzuführen:

Rumano

În procesul-verbal trebuie să figureze următoarele măsurări ale nivelului sonor:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die betreffenden stoffe sind in der genehmigung aufzuführen.

Rumano

licența menționează substanțele în cauză.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in diesem vertrag ist mindestens folgendes aufzuführen:

Rumano

contractul specifică cel puţin:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

dabei sind die angewandten reinheitskriterien und prüfmethoden aufzuführen.

Rumano

criteriile de puritate și metodele de testare utilizate se precizează.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

alle diese verpflichtenden anforderungen sind in dem programm aufzuführen.

Rumano

toate aceste cerințe obligatorii sunt identificate în program.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in dem angebot sind die eigentlichen seetransportkosten getrennt aufzuführen;

Rumano

oferta indică într-un mod distinct şi separat cheltuielile corespunzătoare transportului maritim propriu-zis;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es sind alle über die gesamte kreditlaufzeit zu leistenden zahlungen aufzuführen.

Rumano

numărul plăților indicate va acoperi întreaga durată a creditului.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

berechtigungen sind in der genehmigung nur aufzuführen, wenn sie entsprechend eingeschränkt sind.

Rumano

categoriile se menționează pe autorizare numai în cazul în care sunt limitate în mod corespunzător.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die alkoholischen bestandteile sind in abnehmender reihenfolge dieses prozentualen anteils aufzuführen.

Rumano

ingredientele alcoolice se enumeră în ordinea descrescătoare a procentului respectiv.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für jeden posten sind der gesamtaufwand und der gegenwert des innerbetrieblichen verbrauchs gesondert aufzuführen.

Rumano

la fiecare articol, se vor înregistra separat costurile totale plătite pentru articolul respectiv și valoarea utilizării în exploatație.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beabsichtigt der ogaw lediglich den vertrieb bestimmter anteilsklassen, sind nur diese klassen aufzuführen.

Rumano

dacă opcvm-ul intenționează să comercializeze numai anumite categorii de acțiuni, se vor enumera numai categoriile respective.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in diesen informationen sind die ausfuhren gemäß artikel 1413 absatz 7 gesondert aufzuführen.

Rumano

aceste informații cuprind o listă separată a exporturilor efectuate în temeiul articolului 1413 alineatul (7).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die erfolgreichen antragssteller wurden außerdem gebeten, die kosten für die berichterstattung an die kommission aufzuführen.

Rumano

În cadrul chestionarului, solicitanţii de fonduri au fost rugaţi să specifice cât a costat pregătirea propunerilor și, în cazul celor ale căror cereri au fost aprobate, să declare costul activităţii de raportare având drept destinatar serviciile de la bruxelles.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zu informationszwecken sind auch der etwaige beitrag der am programm teilnehmenden drittländer sowie die vorgesehene beteiligung der eib aufzuführen.

Rumano

acesta prezintă, în scop informativ, contribuția eventuală a țărilor terțe care participă la program, precum și participarea preconizată din partea bei;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es wäre deutlicher und daher in der praxis wirksamer, diesen grundsatz in den artikeln diesbezüglicher regelungen der eu aufzuführen.

Rumano

ar fi mai vizibil, și deci mai eficient în practică, ca acest principiu să figureze într-unul din articolele acestor instrumente ale ue.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

i) den ersten für die vorgesehene lieferstufe. in dem angebot sind die eigentlichen seetransportkosten getrennt aufzuführen;

Rumano

i) prima pentru condiţia de livrare prevăzută. oferta indică într-un mod distinct şi separat cheltuielile corespunzătoare transportului maritim propriu-zis;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

sie alle anlagen, die nach artikel 4 absatz 1 dieser verordnung aufzuführen sind, erhalten haben und

Rumano

s-au primit toate documentele anexate, care trebuie enumerate conform articolului 4 alineatul (1) din prezentul regulament; și

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

i) den ersten für die vorgesehene lieferstufe. in dem angebot sind die kosten für den eigentlichen landtransport getrennt aufzuführen;

Rumano

i) prima pentru condiţia de livrare prevăzută. oferta indică într-un mod distinct şi separat cheltuielile corespunzătoare transportului maritim propriu-zis;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

diese bestimmungen müssen etikettierungsangaben vorschreiben, die zusätzlich zu den in der richtlinie 2000/13/eg genannten angaben aufzuführen sind.

Rumano

aceste dispoziţii fac necesară includerea pe etichete a unor informaţii obligatorii în plus faţă de cele prevăzute în directiva 2000/13/ce.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,036,930 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo