Você procurou por: aufzuführen (Alemão - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Romanian

Informações

German

aufzuführen

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Romeno

Informações

Alemão

die tatsachen sind in dem beschluss aufzuführen.

Romeno

prin ordonanța curții se indică faptele ce urmează a fi dovedite.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im prüfprotokoll sind folgende geräuschmessungen aufzuführen:

Romeno

În procesul-verbal trebuie să figureze următoarele măsurări ale nivelului sonor:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die betreffenden stoffe sind in der genehmigung aufzuführen.

Romeno

licența menționează substanțele în cauză.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in diesem vertrag ist mindestens folgendes aufzuführen:

Romeno

contractul specifică cel puţin:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

dabei sind die angewandten reinheitskriterien und prüfmethoden aufzuführen.

Romeno

criteriile de puritate și metodele de testare utilizate se precizează.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alle diese verpflichtenden anforderungen sind in dem programm aufzuführen.

Romeno

toate aceste cerințe obligatorii sunt identificate în program.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in dem angebot sind die eigentlichen seetransportkosten getrennt aufzuführen;

Romeno

oferta indică într-un mod distinct şi separat cheltuielile corespunzătoare transportului maritim propriu-zis;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es sind alle über die gesamte kreditlaufzeit zu leistenden zahlungen aufzuführen.

Romeno

numărul plăților indicate va acoperi întreaga durată a creditului.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

berechtigungen sind in der genehmigung nur aufzuführen, wenn sie entsprechend eingeschränkt sind.

Romeno

categoriile se menționează pe autorizare numai în cazul în care sunt limitate în mod corespunzător.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die alkoholischen bestandteile sind in abnehmender reihenfolge dieses prozentualen anteils aufzuführen.

Romeno

ingredientele alcoolice se enumeră în ordinea descrescătoare a procentului respectiv.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für jeden posten sind der gesamtaufwand und der gegenwert des innerbetrieblichen verbrauchs gesondert aufzuführen.

Romeno

la fiecare articol, se vor înregistra separat costurile totale plătite pentru articolul respectiv și valoarea utilizării în exploatație.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beabsichtigt der ogaw lediglich den vertrieb bestimmter anteilsklassen, sind nur diese klassen aufzuführen.

Romeno

dacă opcvm-ul intenționează să comercializeze numai anumite categorii de acțiuni, se vor enumera numai categoriile respective.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in diesen informationen sind die ausfuhren gemäß artikel 1413 absatz 7 gesondert aufzuführen.

Romeno

aceste informații cuprind o listă separată a exporturilor efectuate în temeiul articolului 1413 alineatul (7).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die erfolgreichen antragssteller wurden außerdem gebeten, die kosten für die berichterstattung an die kommission aufzuführen.

Romeno

În cadrul chestionarului, solicitanţii de fonduri au fost rugaţi să specifice cât a costat pregătirea propunerilor și, în cazul celor ale căror cereri au fost aprobate, să declare costul activităţii de raportare având drept destinatar serviciile de la bruxelles.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zu informationszwecken sind auch der etwaige beitrag der am programm teilnehmenden drittländer sowie die vorgesehene beteiligung der eib aufzuführen.

Romeno

acesta prezintă, în scop informativ, contribuția eventuală a țărilor terțe care participă la program, precum și participarea preconizată din partea bei;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es wäre deutlicher und daher in der praxis wirksamer, diesen grundsatz in den artikeln diesbezüglicher regelungen der eu aufzuführen.

Romeno

ar fi mai vizibil, și deci mai eficient în practică, ca acest principiu să figureze într-unul din articolele acestor instrumente ale ue.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

i) den ersten für die vorgesehene lieferstufe. in dem angebot sind die eigentlichen seetransportkosten getrennt aufzuführen;

Romeno

i) prima pentru condiţia de livrare prevăzută. oferta indică într-un mod distinct şi separat cheltuielile corespunzătoare transportului maritim propriu-zis;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sie alle anlagen, die nach artikel 4 absatz 1 dieser verordnung aufzuführen sind, erhalten haben und

Romeno

s-au primit toate documentele anexate, care trebuie enumerate conform articolului 4 alineatul (1) din prezentul regulament; și

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

i) den ersten für die vorgesehene lieferstufe. in dem angebot sind die kosten für den eigentlichen landtransport getrennt aufzuführen;

Romeno

i) prima pentru condiţia de livrare prevăzută. oferta indică într-un mod distinct şi separat cheltuielile corespunzătoare transportului maritim propriu-zis;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

diese bestimmungen müssen etikettierungsangaben vorschreiben, die zusätzlich zu den in der richtlinie 2000/13/eg genannten angaben aufzuführen sind.

Romeno

aceste dispoziţii fac necesară includerea pe etichete a unor informaţii obligatorii în plus faţă de cele prevăzute în directiva 2000/13/ce.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,730,068,245 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK