Usted buscó: en todo porque no te conozco mucho nuchoo (Español - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Arabic

Información

Spanish

en todo porque no te conozco mucho nuchoo

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Árabe

Información

Español

no te conozco mucho.

Árabe

أنا لا أعرفك تمام المعرفة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

porque no te conozco?

Árabe

لإنني لا أعرفك يا, "سكوت".

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

- porque no te conozco.

Árabe

- لأني لا أعرف - لا تعرفينني

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

porque no te conozco, gry.

Árabe

لأنى لا أعرفك جيدا يا ايرى

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

te conozco mucho.

Árabe

إنني أعرف الكثير عنكِ

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- porque no te conozco bien, ira.

Árabe

لاننى , لا اعرفك جيدا ايرا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

porque, no lo sé, no te conozco.

Árabe

لإننى لا أعلم إننى لا أعرفكِ جيداً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

porque no te conozco. ¡¿estás loco? !

Árabe

لأنّي لا أعرفك هل جُننت ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no te trago porque te conozco.

Árabe

فأنت لا تروق لي لأنّي أعرفك فعلًا.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero no tendré pena de ti, porque no te conozco.

Árabe

(حسنا, أنت غريب الأطوار يا (جيمس حسنا ؟ مرحبا بك فى نادى الغرباء

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no, no te conozco, pero me gustaría mucho hacerlo.

Árabe

نعم لا اعرفك ، ولكنني سأُعجب بك كثيرا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

oh, ahora te conozco mucho mejor.

Árabe

أشعر بأني أقرب كثيراً إليك الآن

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

lo haría, pero me molestaré porque no te conozco muy bien.

Árabe

سأفعلها , لكنني سأكون مستاءة للغاية لأنني لا أعرفكِ جيداً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

supongo que no debería pedirte esto, porque no te conozco bien...

Árabe

...إسمعِ , ربما تظنين أنه لا يجب أن أطلب منكِ هذا ...بما أني لا أعرفك جيداً و ما إلى ذلك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿porqué no te conozco?

Árabe

لماذا لا اعرفك؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sobre todo porque no la hubo.

Árabe

لأنه لم يتضمن طقوس الزواج

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me alegra oír eso, porque no te conozco desde hace mucho... pero tengo la sensación de que te extrañaría.

Árabe

أنا مسرور لسماع ذلك، يا مانوس أنا قد أفتقدك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en roma, decidieron suspender todo... porque no era necesario.

Árabe

حسنا , في روما قرروا تعليق الامر برمته لانه لم يكن ضروري

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- no. no, porque no te conozco y porque no lo conozco a él.

Árabe

لا، لأني لا أعرفك، ولا أعرفه.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

h ice de todo porque no quiero nada.

Árabe

لقد فعلتُ كل ما أريده لأنني لا أريد شيئاً.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,140,125 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo