Usted buscó: correspondiendo (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

correspondiendo

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

la potestad legislativa en esta esfera sigue correspondiendo al parlamento danés.

Chino (Simplificado)

该领域的立法权仍然属于丹麦议会。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la aplicación sigue correspondiendo primeramente a los países en el plano nacional.

Chino (Simplificado)

12. 执行工作的首要重点仍然在国家一级。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la responsabilidad de las operaciones cotidianas sigue correspondiendo a cada una de las tres oficinas.

Chino (Simplificado)

日常业务职责仍由三个邮管处负责。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

33. los mayores volúmenes de incautación siguen correspondiendo a méxico y los estados unidos.

Chino (Simplificado)

33. 最大缉获量继续由墨西哥和美国完成。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

debe seguir correspondiendo a las autoridades competentes la aplicación de medidas para hacer cumplir la ley.

Chino (Simplificado)

执法行动仍然应由警察负责。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

a principios de junio se enviaron los 10 equipos a los sectores, correspondiendo dos a cada sector.

Chino (Simplificado)

6月初,所有10个监督小组被部署到各个区,每个区部署两个小组。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

10. la mayor parte del cultivo mundial ilícito de adormidera siguió correspondiendo al afganistán y myanmar.

Chino (Simplificado)

10. 阿富汗和缅甸仍占全世界非法罂粟种植量的大多数。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

15. la responsabilidad principal por el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales sigue correspondiendo a las naciones unidas.

Chino (Simplificado)

15. 联合国仍然肩负着保障世界和平与安全的首要责任。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

este derecho, de conformidad con el proyecto de artículo 10, sigue correspondiendo al estado de la nacionalidad de la sociedad.

Chino (Simplificado)

根据第10条,这依然是公司的国籍国的权利。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

alrededor del 70% del gasto en investigación y desarrollo a escala mundial sigue correspondiendo a los países de altos ingresos.

Chino (Simplificado)

全世界大约70%的研究和开发支出仍然发生在高收入国家。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

38. siguió correspondiendo al afganistán, el pakistán y la república islámica del irán la mayor parte de la incautación mundial de morfina.

Chino (Simplificado)

38. 在全球的吗啡缉获总量中,阿富汗、伊朗伊斯兰共和国和巴基斯坦的缉获量仍占绝大多数。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

c) la contratación de todo el personal nacional de su región (la contratación de personal internacional sigue correspondiendo a la sede);

Chino (Simplificado)

(c) 各自区域所有本国工作人员的征聘。 国际工作人员的聘用仍在总部一级进行;

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

10. en 2005, asia registraba casi el 40% del número total de usuarios de internet correspondiendo a china continental un tercio de esa cifra.

Chino (Simplificado)

10. 2005年,亚洲几乎占全部互联网用户的40%,其中中国大陆几乎占三分之一。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

20. para 2010 la esperanza de vida del venezolano se ubica en 74,1 años, correspondiendo 71,2 años para los hombres y 77,2 años para las mujeres.

Chino (Simplificado)

20. 2010年委内瑞拉的寿命预期值为74.1岁,其中男性的寿命预期值为71.2岁,女性为77.2岁。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

369. entre abril de 2002 y septiembre de 2004, se sometieron a exámenes de detección del vih 1.294 personas, correspondiendo a las mujeres el 23%.

Chino (Simplificado)

2002年4月至2004年9月,在接受艾滋病毒化验的1 294人中有23%是妇女。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

14. prácticamente la totalidad del cultivo mundial de arbusto de coca siguió correspondiendo a tres países, bolivia (estado plurinacional de), colombia y el perú.

Chino (Simplificado)

14. 三个国家 -- -- 多民族玻利维亚国、哥伦比亚和秘鲁 -- -- 仍然占全世界古柯树种植的几乎全部。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

16. prácticamente la totalidad del cultivo mundial del arbusto de coca siguió correspondiendo a tres países: bolivia (estado plurinacional de), colombia y perú.

Chino (Simplificado)

16. 多民族玻利维亚国、哥伦比亚和秘鲁这三个国家继续占世界上几乎所有的古柯树种植。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a este respecto se pueden utilizar varios calificativos, a saber: grupos terroristas, guerrillas, movimientos de resistencia, etc., correspondiendo a cada uno de los términos connotaciones diferentes.

Chino (Simplificado)

可以用恐怖主义团体、游击队、抵抗运动等许多称呼,但每一个称呼的内涵都不一样。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

16. el sr. barsy (sudán) no objeta que se suprima la palabra "firman ", porque sigue correspondiendo al estado determinar las condiciones de la ejecutabilidad.

Chino (Simplificado)

16. barsy先生(苏丹)说,他不反对删除 "签署 "一词,因为将仍然是国家来确定可执行性的条件。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,753,714,725 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo