De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no lo dudo.
-- je n'en doute pas.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo dudo.
j'en doute.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
no lo sé
je ne sais pas
Última actualización: 2019-12-22
Frecuencia de uso: 30
Calidad:
no lo quieras
ne le veux pas
Última actualización: 2021-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lo dudo seriamente.
j'en doute sérieusement.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yo lo dudo muchísimo.
je me permets d'en douter sérieusement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
¡yo, francamente, lo dudo!
or, j'en doute vraiment!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
lo dudo #morocco #intikhabates
j'en doute #morocco #intikhabates
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
así lo espero. yo lo dudo.
je l'espère.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
lo dudo... ¿me equivoco? #jan25
je me trompe ? #jan25
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
personalmente lo dudo, pero supongamos que sea posible.
nous considérons avec sympathie ce genre de proposition, parce que le règlement permet de faire entrer en vigueur les textes plus rapidement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
muy a mi pesar, tengo que decir que lo dudo.
a mon grand regret, je dois dire que j'ai des doutes.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
–lo dudo –respondió el marino sacudiendo la cabeza–.
-- j'en doute, répondit le marin en secouant la tête.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-me parece increíble -dijo, al fin-, pero no lo dudo, puesto que usted lo dice.
«je ne comprends pas cela, continua-t-elle; mais sans doute c'est vrai, puisque vous le dites.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lo dudo observó d'artagnan , porque avanzan muy decididos por ese lado.
-- j'en doute, observa d'artagnan, car ils avancent fort résolument de ce côté.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yo lo dudo, pero todavía quiero concederle el «beneficio de la duda».
j'en doute, mais je veux encore bien «laisser au doute... son bénéfice».
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
no se si se dieron cuenta, obama no mencionó ningún país africano francófono en su discurso ¿pura coincidencia? lo dudo.
je ne sais pas si vous avez remarqué, obama n'a évoqué aucun pays d'afrique francophone dans son discours, pure coincidence? j'en doute.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
creo, señora presidenta, que si se tienen en cuenta estas dos indicaciones, nuestra política será congruente. si no, lo dudo mucho.
les partis politiques qui sortent de la clandestinité ou de la guerre et qui ne conquièrent pas le pouvoir à l'issue d'élections, comme on peut l'observer en angola, se heurtent à l'impossibilité de participer à la vie politique à armes égales avec les partis politiques qui jusqu'alors l'accaparaient.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
dios quiera e ilumine a nuestro presidente para que tenga toda la razón -lo dudo- pero quién sabe.
dios quiera e ilumine a nuestro presidente para que tenga toda la razón -lo dudo- pero quién sabe. a chaque fois, nous nous approchons un tout petit peu plus de la merde. dieu veuille éclairer notre président pour qu'il ait raison - j'en doute - mais sait-on jamais.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
personal mente, lo dudo. en todo caso, aunque sea conforme al reglamento, no es conforme al trabajo decoroso del parlamento.
pourtant, on peut encore changer tout cela, pourvu que la commission et la majorité du conseil fassent preuve d'énergie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: