Şunu aradınız:: no lo dudo (İspanyolca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

no lo dudo.

Fransızca

-- je n'en doute pas.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

lo dudo.

Fransızca

j'en doute.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İspanyolca

no lo

Fransızca

je ne sais pas

Son Güncelleme: 2019-12-22
Kullanım Sıklığı: 30
Kalite:

İspanyolca

no lo quieras

Fransızca

ne le veux pas

Son Güncelleme: 2021-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

lo dudo seriamente.

Fransızca

j'en doute sérieusement.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

yo lo dudo muchísimo.

Fransızca

je me permets d'en douter sérieusement.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¡yo, franca­mente, lo dudo!

Fransızca

or, j'en doute vraiment!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

lo dudo #morocco #intikhabates

Fransızca

j'en doute #morocco #intikhabates

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

así lo espero. yo lo dudo.

Fransızca

je l'espère.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

lo dudo... ¿me equivoco? #jan25

Fransızca

je me trompe ? #jan25

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

personalmente lo dudo, pero supongamos que sea posible.

Fransızca

nous considérons avec sympathie ce genre de proposition, parce que le règlement permet de faire entrer en vigueur les textes plus rapidement.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

muy a mi pesar, tengo que decir que lo dudo.

Fransızca

a mon grand regret, je dois dire que j'ai des doutes.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

–lo dudo –respondió el marino sacudiendo la cabeza–.

Fransızca

-- j'en doute, répondit le marin en secouant la tête.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

-me parece increíble -dijo, al fin-, pero no lo dudo, puesto que usted lo dice.

Fransızca

«je ne comprends pas cela, continua-t-elle; mais sans doute c'est vrai, puisque vous le dites.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

lo dudo observó d'artagnan , porque avanzan muy decididos por ese lado.

Fransızca

-- j'en doute, observa d'artagnan, car ils avancent fort résolument de ce côté.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

yo lo dudo, pero todavía quiero concederle el «beneficio de la duda».

Fransızca

j'en doute, mais je veux encore bien «laisser au doute... son bénéfice».

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no se si se dieron cuenta, obama no mencionó ningún país africano francófono en su discurso ¿pura coincidencia? lo dudo.

Fransızca

je ne sais pas si vous avez remarqué, obama n'a évoqué aucun pays d'afrique francophone dans son discours, pure coincidence? j'en doute.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

creo, señora presidenta, que si se tienen en cuenta estas dos indicaciones, nuestra política será congruente. si no, lo dudo mucho.

Fransızca

les partis politiques qui sortent de la clandestinité ou de la guerre et qui ne conquièrent pas le pouvoir à l'issue d'élections, comme on peut l'observer en angola, se heurtent à l'impossibilité de participer à la vie politique à armes égales avec les partis politiques qui jusqu'alors l'accaparaient.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

dios quiera e ilumine a nuestro presidente para que tenga toda la razón -lo dudo- pero quién sabe.

Fransızca

dios quiera e ilumine a nuestro presidente para que tenga toda la razón -lo dudo- pero quién sabe. a chaque fois, nous nous approchons un tout petit peu plus de la merde. dieu veuille éclairer notre président pour qu'il ait raison - j'en doute - mais sait-on jamais.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

personal mente, lo dudo. en todo caso, aunque sea conforme al reglamento, no es conforme al trabajo decoroso del parlamento.

Fransızca

pourtant, on peut encore changer tout cela, pourvu que la commission et la majorité du conseil fassent preuve d'énergie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,739,464,071 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam