Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
no lo dudo.
-- je n'en doute pas.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo dudo.
j'en doute.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
no lo sé
je ne sais pas
Senast uppdaterad: 2019-12-22
Användningsfrekvens: 30
Kvalitet:
no lo quieras
ne le veux pas
Senast uppdaterad: 2021-11-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lo dudo seriamente.
j'en doute sérieusement.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
yo lo dudo muchísimo.
je me permets d'en douter sérieusement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
¡yo, francamente, lo dudo!
or, j'en doute vraiment!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
lo dudo #morocco #intikhabates
j'en doute #morocco #intikhabates
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
así lo espero. yo lo dudo.
je l'espère.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
lo dudo... ¿me equivoco? #jan25
je me trompe ? #jan25
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
personalmente lo dudo, pero supongamos que sea posible.
nous considérons avec sympathie ce genre de proposition, parce que le règlement permet de faire entrer en vigueur les textes plus rapidement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
muy a mi pesar, tengo que decir que lo dudo.
a mon grand regret, je dois dire que j'ai des doutes.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
–lo dudo –respondió el marino sacudiendo la cabeza–.
-- j'en doute, répondit le marin en secouant la tête.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-me parece increíble -dijo, al fin-, pero no lo dudo, puesto que usted lo dice.
«je ne comprends pas cela, continua-t-elle; mais sans doute c'est vrai, puisque vous le dites.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lo dudo observó d'artagnan , porque avanzan muy decididos por ese lado.
-- j'en doute, observa d'artagnan, car ils avancent fort résolument de ce côté.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
yo lo dudo, pero todavía quiero concederle el «beneficio de la duda».
j'en doute, mais je veux encore bien «laisser au doute... son bénéfice».
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
no se si se dieron cuenta, obama no mencionó ningún país africano francófono en su discurso ¿pura coincidencia? lo dudo.
je ne sais pas si vous avez remarqué, obama n'a évoqué aucun pays d'afrique francophone dans son discours, pure coincidence? j'en doute.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
creo, señora presidenta, que si se tienen en cuenta estas dos indicaciones, nuestra política será congruente. si no, lo dudo mucho.
les partis politiques qui sortent de la clandestinité ou de la guerre et qui ne conquièrent pas le pouvoir à l'issue d'élections, comme on peut l'observer en angola, se heurtent à l'impossibilité de participer à la vie politique à armes égales avec les partis politiques qui jusqu'alors l'accaparaient.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
dios quiera e ilumine a nuestro presidente para que tenga toda la razón -lo dudo- pero quién sabe.
dios quiera e ilumine a nuestro presidente para que tenga toda la razón -lo dudo- pero quién sabe. a chaque fois, nous nous approchons un tout petit peu plus de la merde. dieu veuille éclairer notre président pour qu'il ait raison - j'en doute - mais sait-on jamais.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
personal mente, lo dudo. en todo caso, aunque sea conforme al reglamento, no es conforme al trabajo decoroso del parlamento.
pourtant, on peut encore changer tout cela, pourvu que la commission et la majorité du conseil fassent preuve d'énergie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: