Usted buscó: apaciguador (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

apaciguador

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

chamberlain el apaciguador.

Inglés

chamberlain the appeaser.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nuestro alojamiento es adecuado para agrícolo, apaciguador, tranquilo.

Inglés

our accommodation is suitable to agricultural, calm, tranquil.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nuestro alojamiento es adecuado para apacible, apaciguador, sereno, tranquilo.

Inglés

our accommodation is suitable to calm, peaceful, serene, tranquil.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por ello, el apartado 12 de la resolución es especialmente apaciguador a este respecto e inaceptable.

Inglés

paragraph 12 of the resolution, therefore, is particularly appeasing in this respect and unacceptable.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

como es sabido, la paz es una obra basada en la confianza mutua que precisa también un comportamiento apaciguador.

Inglés

indeed, as we know, peace is an endeavour based on mutual trust and requiring behaviour which will lead to an atmosphere of calm.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no me parece que nuestras resoluciones hayan tenido, en tiempos pasados, un efecto apaciguador en los balcanes.

Inglés

i am not aware that our past resolutions have had any pacifying effect in the balkans.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

nuestro alojamiento es adecuado para agradable, apaciguador, ciudadano, marino, propicio para comprar, romántico.

Inglés

our accommodation is suitable to calm, city, condusive to shopping, ocean, pleasant, romantic.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por otra parte, el informe lamassoure pasa por alto el reconocimiento del genocidio armenio de 1917, sin duda con ánimo apaciguador hacia turquía.

Inglés

moreover, the lamassoure report finesses with the recognition of the armenian genocide of 1917, doubtless aiming to appease turkey.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a juicio de la misión, la presencia de un reducido destacamento de la policía civil de las naciones unidas tendría un efecto apaciguador ".

Inglés

the mission believed that the presence of a small united nations civilian police detachment would have a calming effect. "

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

estoy convencido de que, si podemos seguir acompañando el proceso, deberíamos desempeñar un papel apaciguador y la democracia podría volver a apoderarse de etiopía bastante fácilmente.

Inglés

i should also like sincerely and publicly to thank and congratulate the honourable member, mrs gomes in view of her remarkable work as head of the european election observation mission and the excellent collaboration she has made possible between herself and ourselves.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entre en la rúbrica y conozca la descripciуn detallada de las marcas y versiones de producciуn/servicio - remedio soporífero-apaciguador.

Inglés

enter the section and learn detailed description of the available trademarks and modifications of the goods/services - drug sedative and soporific.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ambos son conocidos como "fróði mikilláti" y "fróði el apaciguador" (el que ama la paz).

Inglés

the second fróði is known both as fróði mikilláti and fróði the peace-lover and looks suspiciously like a duplicate of the other peaceful fróði.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

a lo largo de las terrazas, se mantiene un sentido de continuidad y el ruido de la ciudad está enmascarado por el sonido apaciguador del agua, que desciende en arroyos laterales adyacentes a las escaleras y a través de una serie de fuentes.

Inglés

throughout the length of the terraces, a sense of continuity is maintained and the noise of the city is masked by the gentle sound of water, which flows in runnels down the sides of the staircases and through a series of fountains.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de vez en cuando me daba por ponerme "creativo" y arrastraba a algunos de mis amigos a que representaran algún papel en mis fotografías, y eso tenía un efecto apaciguador en mis frustradas urgencias.

Inglés

from time to time i got "creative" and dragged some of my friends to play some role in my photographs, and that had an appeasing effect on my frustrated urgencies.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

el cambio repentino de apaciguamiento con hitler a la guerra con él fue reflejado en la calle downing cuando el primer ministro apaciguador, neville chamberlain, fue reemplazado por el hombre de la guerra de la hermandad, winston churchill, el 11 de mayo de 1940.

Inglés

the sudden change from appeasement with hitler to war with him was mirrored in downing street as the appeaser prime minister, neville chamberlain, was replaced by the brotherhood’s man of war, winston churchill, on may 11th 1940.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

quienes exhortan a estados unidos a que no lance un ataque preventivo contra iraq no son apaciguadores, como afirma implícitamente donald rumsfeld cuando compara a george w. bush con winston churchill.

Inglés

those who urge america not to launch a pre-emptive strike against iraq are not appeasers, as donald rumsfeld implies when he compares george w. bush to winston churchill.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,555,940 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo