Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
da muestras de cariño
shows affection
Última actualización: 2017-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da muestras de muy buena voluntad.
this is a sign of great willingness.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
pero el pcc no da muestras de apoyo.
but the ccp shows no support.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
foto de victor santos.
picture by victor santos.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
con ello da muestras de una lucidez que ha de reconocerse.
in so doing, the commission has shown laudable lucidity.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
todos los productos de victor vasarely
all our products of victor vasarely
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en cambio, la danza independiente da muestras de gran vitalidad.
independent dance, however, has shown itself to be a flourishing medium.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nos recuerdan a los miserables de victor hugo.
it is like victor hugo's 'les misérables'.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
la evaluación que ha encargado la comisión no da muestras de ejecución eficaz.
the instrument of decentralised cooperation, however, has raised a few questions.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"la increíble historia de victor starffin".
"the amazing story of victor starffin".
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
no podemos permitirnos ser conciliadores frente a un interlocutor que da muestras de arrogancia.
we cannot be conciliatory towards a discussion partner who is being arrogant.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
absolutamente convencida de ser sabbat, sanian da muestras de haber perdido la cordura.
utterly convinced that she is sabbat, sanian has clearly lost her mind.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ninguno de los dos da muestras de preocupación ni se dispone a buscar una solución conjunta.
neither of them leave room for concern or take any steps towards bringing the conflict to an end.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
eso da muestra de la situación.
the figures speak for themselves.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
desde su tierna infancia, ciriaco chavara da muestras de ser muy piadoso y extraordinariamente inteligente.
from his earliest youth, cyriac chavara was very pious and exceptionally intelligent.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
19. el escenario político interno da muestras de reacomodos y reagrupamientos entre las distintas corrientes partidistas.
19. the domestic political scene has been characterized by realignments and regroupings of the various party tendencies.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spoken word artist: melissa beauvery de victor oliveira en vimeo.
spoken word artist: melissa beauvery from victor oliveira on vimeo.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
todo interrogatorio debe cesar si el interrogado -que siempre debe estar sentado- da muestras de fatiga.
the questioning had to stop if the suspect who always had to be seated, showed signs of extreme fatigue.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la visita reciente al oriente medio del presidente de la unión europea da muestra de este compromiso.
the recent visit to the middle east by the presidency of the union testified to that commitment.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la estructura regional ya da muestra de tres grandes ventajas:
8. three main benefits of the regional architecture are already evident:
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: