Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
te casaste
did you get married?
Última actualización: 2015-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cuando te casaste,
oh, so, you don’t think
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
– te casaste conmigo.
– you married me.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿cuándo te casaste?
when did you get married?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
– ¿y te casaste con él?
you talked with her?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿por qué nunca te casaste?
daughter, can you tell me what i put here?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te casaste con la persona equivocada.
"you married the wrong person.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
“¿y por qué no te casaste con ella?”
and why didn't you marry her?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero mamá, ¿por qué te casaste con él?:
but mama, why did you get married to him?:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quiero decir, te casaste con tu prima.
i mean, like you married your cousin.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
porque mi amor. no te casaste. cuantos años tienes ?
why my love. you no married . how old are you ? do you have boyfriend.
Última actualización: 2020-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿entonces porque te casaste con ellos? le pregunté.
"why did you marry them then?" i asked.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
¿en primer lugar, por qué te casaste con tu esposo?
why did you marry your husband in the first place?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿te casaste con un rostro o te casaste con una persona?
did you marry a face or did you marry a person?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te casastes
si casastes
Última actualización: 2013-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
así que le pregunté, "¿entonces, por qué te casaste con ellos?"
so i asked, "well, why did you marry them?"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
¿te casaste con tu primer amor? ¿qué significado tiene eso para ti?
did you marry your first love? what does that mean to you?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
arabia saudita: la mejor manera de decirle a tu esposa que te casaste con otra mujer
saudi arabia: the best way to tell your wife you married another woman · global voices
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te casaste con una mujer rebelde y voluntariosa y ambos han estado viviendo en adulterio desde entonces.
you married a self-willed, rebellious woman and the both of you have been living in adultery ever since.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qué cambió?, no sé, objetivamente sólo que te casaste y tuviste hijos, y eso es muy importante.
i don't know, objectively only that you married and had children, and that's very important.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: