Usted buscó: quedaba (Español - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Russian

Información

Spanish

quedaba

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Ruso

Información

Español

no quedaba nada.

Ruso

Не осталось ничего.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

nadie quedaba “impune”.

Ruso

Никто не оставался «ненаказанным».

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no quedaba ninguna sin aplicar.

Ruso

Ни одна из рекомендаций не осталась невыполненной.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

quedaba redactado del modo siguiente:

Ruso

был изменен на следующий:

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no quedaba ninguna disposición de ese tipo.

Ruso

В них больше нет положений, которые носили бы неконституционный характер.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así pues, sólo nos quedaba seguir adelante.

Ruso

Поэтому мы могли двигаться только вперед.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

quedaba un total de 422 puestos vacantes.

Ruso

Вакантными все еще оставалось в общей сложности 422 должности, которые предстоит заполнить.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

evidentemente, todavía quedaba margen de mejora.

Ruso

Конечно же, можно добиться еще большего прогресса.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esta promesa de zambia aún quedaba por cumplir.

Ruso

Замбия еще не выполнила это обещание2.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no obstante, todavía quedaba mucho por hacer.

Ruso

Однако предстоит еще проделать большую работу.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

era evidente, pues, que quedaba mucho por hacer.

Ruso

В связи с этим совершенно очевидно, что сделать предстоит еще очень многое.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

en un estado, quedaba a la discreción del tribunal.

Ruso

В одном государстве она применяется по усмотрению суда.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

desde luego, siempre quedaba margen para el perfeccionamiento.

Ruso

Надо, разумеется, постоянно добиваться дальнейшего совершенствования в работе.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en todo caso, lo que quedaba excluido estaba razonablemente claro.

Ruso

В любом случае в разумной степени представляется ясным то, что исключается.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el gobierno había reconocido que aún quedaba mucho por hacer.

Ruso

Правительство признало, что предстоит сделать еще очень много.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a pesar de los logros evidentes, quedaba mucho por hacer.

Ruso

Несмотря на значительные достижения, необходимо еще сделать очень многое.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

después de rehusar cinco invitaciones, ahora se quedaba sin bailar.

Ruso

Она отказала пятерым и теперь не танцевала мазурки.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aunque la tarea había comenzado, todavía quedaba trabajo por hacer.

Ruso

Хотя такая работа уже началась, многое еще предстоит сделать.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a) estados de asia (quedaba una vacante): islas marshall;

Ruso

а) азиатские государства (одна оставшаяся вакансия): Маршалловы Острова;

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando me detuvieron a mí, ya no quedaba nadie que pudiera protestar. "

Ruso

А потом пришли за мной, но к тому времени заступиться за меня уже было некому>>.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,731,098,414 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo