Usted buscó: spirito (Esperanto - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Maori

Información

Esperanto

spirito

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Maorí

Información

Esperanto

kaj mia spirito gxojis en dio, mia savanto,

Maorí

e hari ana toku wairua ki te atua, ki toku kaiwhakaora

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ekzistas diverseco de donacoj, sed la sama spirito.

Maorí

na, he maha nga wehewehenga o nga mea e homai ana, kotahi ano ia wairua

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj renovigxu rilate al la spirito de via menso,

Maorí

kia whakahoutia te wairua o to koutou hinengaro

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la sinjoro estu kun via spirito. graco estu kun vi.

Maorí

kia noho te ariki ki tou wairua, kia tau te aroha noa ki a koutou

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj kiu ankaux sciigis nin pri via amo en la spirito.

Maorí

nana hoki i whakakite mai ki a matou to koutou aroha i runga i te wairua

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sur azarjan, filon de oded, venis la spirito de dio.

Maorí

na ka eke te wairua o te atua ki runga i a ataria tama a orere

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la discxiploj plenigxis de gxojo kaj de la sankta spirito.

Maorí

na ki tonu nga akonga i te hari, i te wairua tapu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

al kiu vi parolas vortojn? kaj kies spirito eliras el vi?

Maorí

i puaki ki a wai au kupu? no wai te wairua i puta mai ra i a koe

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar parolas ne vi, sed la spirito de via patro parolas en vi.

Maorí

ehara hoki i a koutou nga korero, engari ko te wairua o to koutou matua te korero ana i roto i a koutou

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

en diligenteco ne malviglaj, en spirito fervoraj, servantaj la sinjoron;

Maorí

kia uaua, kaua e mangere; kia toko tonu ake te wairua; me te mahi ano ki te ariki

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiu havas orelon, tiu auxskultu, kion la spirito diras al la eklezioj.

Maorí

ko te tangata he taringa tona, kia rongo ia ki ta te wairua e mea nei ki nga hahi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Esperanto

cxar la sankta spirito instruos al vi en tiu horo mem tion, kion vi devas diri.

Maorí

ma te wairua tapu hoki koutou e ako i taua haora ano ki nga mea e tika ana kia korerotia e koutou

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar cxiuj, kiuj estas kondukataj de la spirito de dio, estas filoj de dio.

Maorí

ko te hunga hoki e arahina ana e te wairua o te atua, he tama ratou na te atua

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar se mi pregxas per lingvo, mia spirito pregxas, sed mia intelekto estas senfrukta.

Maorí

ki te mea hoki he reo he toku ina inoi, ko toku wairua te inoi ana; ko toku mahara ia kahore he hua

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar la legxo de la spirito de vivo en kristo jesuo liberigis min de la legxo de peko kaj morto.

Maorí

na te ture hoki a te wairua o te ora i roto i a karaiti ihu ahau i atea ai i te ture a te hara, a te mate

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar la intereso de la karno estas morto, sed la intereso de la spirito estas vivo kaj paco;

Maorí

ko to te kikokiko whakaaro hoki he mate, ko to te wairua ia he ora, he rangimarie

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar kiel la korpo aparte de la spirito estas malviva, tiel ankaux fido aparte de faroj estas malviva.

Maorí

ka rite hoki ki te tinana ka mate nei ki te kahore te manawa ora, waihoki ko te whakapono, ki te kahore he mahi, he mea mate

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

al alia, fido, en la sama spirito; al alia, donacoj de resanigoj, en la unu spirito;

Maorí

ki tetahi atu ko te whakapono, na taua wairua ra ano; ki tetahi atu ko nga mana whakaora, na taua wairua ano

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tuj mi min trovis en la spirito; kaj jen trono starigxis en la cxielo, kaj sur la trono unu sidanta;

Maorí

i reira pu ano kua nohoia ahau e te wairua: na, he torona kua tu ki te rangi, a ko tetahi i runga i te torona e noho ana

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar tri estas la atestantoj:la spirito, kaj la akvo, kaj la sango; kaj la tri en unu konsentas.

Maorí

tokotoru hoki nga kaiwhakaatu, i te whenua, ko te wairua, ko te wai, ko te toto: kotahi ano to ratou tokotoru

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,731,332,818 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo