Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kaj mia spirito gxojis en dio, mia savanto,
e hari ana toku wairua ki te atua, ki toku kaiwhakaora
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ekzistas diverseco de donacoj, sed la sama spirito.
na, he maha nga wehewehenga o nga mea e homai ana, kotahi ano ia wairua
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj renovigxu rilate al la spirito de via menso,
kia whakahoutia te wairua o to koutou hinengaro
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la sinjoro estu kun via spirito. graco estu kun vi.
kia noho te ariki ki tou wairua, kia tau te aroha noa ki a koutou
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj kiu ankaux sciigis nin pri via amo en la spirito.
nana hoki i whakakite mai ki a matou to koutou aroha i runga i te wairua
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sur azarjan, filon de oded, venis la spirito de dio.
na ka eke te wairua o te atua ki runga i a ataria tama a orere
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj la discxiploj plenigxis de gxojo kaj de la sankta spirito.
na ki tonu nga akonga i te hari, i te wairua tapu
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al kiu vi parolas vortojn? kaj kies spirito eliras el vi?
i puaki ki a wai au kupu? no wai te wairua i puta mai ra i a koe
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar parolas ne vi, sed la spirito de via patro parolas en vi.
ehara hoki i a koutou nga korero, engari ko te wairua o to koutou matua te korero ana i roto i a koutou
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en diligenteco ne malviglaj, en spirito fervoraj, servantaj la sinjoron;
kia uaua, kaua e mangere; kia toko tonu ake te wairua; me te mahi ano ki te ariki
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kiu havas orelon, tiu auxskultu, kion la spirito diras al la eklezioj.
ko te tangata he taringa tona, kia rongo ia ki ta te wairua e mea nei ki nga hahi
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
cxar la sankta spirito instruos al vi en tiu horo mem tion, kion vi devas diri.
ma te wairua tapu hoki koutou e ako i taua haora ano ki nga mea e tika ana kia korerotia e koutou
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar cxiuj, kiuj estas kondukataj de la spirito de dio, estas filoj de dio.
ko te hunga hoki e arahina ana e te wairua o te atua, he tama ratou na te atua
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar se mi pregxas per lingvo, mia spirito pregxas, sed mia intelekto estas senfrukta.
ki te mea hoki he reo he toku ina inoi, ko toku wairua te inoi ana; ko toku mahara ia kahore he hua
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar la legxo de la spirito de vivo en kristo jesuo liberigis min de la legxo de peko kaj morto.
na te ture hoki a te wairua o te ora i roto i a karaiti ihu ahau i atea ai i te ture a te hara, a te mate
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar la intereso de la karno estas morto, sed la intereso de la spirito estas vivo kaj paco;
ko to te kikokiko whakaaro hoki he mate, ko to te wairua ia he ora, he rangimarie
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar kiel la korpo aparte de la spirito estas malviva, tiel ankaux fido aparte de faroj estas malviva.
ka rite hoki ki te tinana ka mate nei ki te kahore te manawa ora, waihoki ko te whakapono, ki te kahore he mahi, he mea mate
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al alia, fido, en la sama spirito; al alia, donacoj de resanigoj, en la unu spirito;
ki tetahi atu ko te whakapono, na taua wairua ra ano; ki tetahi atu ko nga mana whakaora, na taua wairua ano
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tuj mi min trovis en la spirito; kaj jen trono starigxis en la cxielo, kaj sur la trono unu sidanta;
i reira pu ano kua nohoia ahau e te wairua: na, he torona kua tu ki te rangi, a ko tetahi i runga i te torona e noho ana
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar tri estas la atestantoj:la spirito, kaj la akvo, kaj la sango; kaj la tri en unu konsentas.
tokotoru hoki nga kaiwhakaatu, i te whenua, ko te wairua, ko te wai, ko te toto: kotahi ano to ratou tokotoru
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: