Usted buscó: samantyyppiset (Finés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Spanish

Información

Finnish

samantyyppiset

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Español

Información

Finés

kemiallisesti samantyyppiset epäpuhtaudet:

Español

impurezas asociadas:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Finés

samantyyppiset neuvottelut käydään lisäksi, jos

Español

asimismo, se celebrarán consultas similares cuando:

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

samantyyppiset vasteet nähtiin pienemmässä satunnaistetussa, kaksoissokkoutetussa ist

Español

se observaron tendencias similares (no todas estadísticamente significativas) en un ensayo más

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

nämä haittavaikutukset olivat luonteeltaan samantyyppiset kuin viiden ensimmäisen annoksen jälkeen.

Español

estas reacciones adversas son de naturaleza similar a las observadas después de las cinco dosis iniciales.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

samantyyppiset muut tuotteet saattavat lisäksi aiheuttaa kyseisiin tuotteisiin liittyvien vaarojen kannalta samantyyppisiä vaaroja.

Español

además, otros productos del mismo tipo pueden presentar riesgos parecidos a los relacionados con el producto de que se trata.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kun optimark- varjoainetta käytettiin yli 2 vuoden ikäisillä lapsilla, olivat haittavaikutukset samantyyppiset kuin aikuisilla.

Español

debe advertir inmediatamente al médico o enfermera/técnico que realizan la prueba sobre cualquiera de los siguientes síntomas, y recibir tratamiento inmediato, puesto que pueden ser o llegar a ser muy

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

vaikka korot ovat viime vuosina lähentyneet toisiaan huomattavasti euroalueella, keskenään samantyyppiset korot vaihtelevat yhä merkittävästi maasta toiseen.

Español

pese a la notable convergencia alcanzada en la zona del euro en los últimos años, siguen existiendo disparidades considerables entre los distintos países en cuanto a los tipos de interés de operaciones similares.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

tällöin samantyyppiset suojelualueet kuuluisivat saman nimikkeen alle, vaikka kunkin maan "arkikäytännössä" olisi omat nimikkeet.

Español

así, al menos se podrían resumir en una misma categoría las zonas sometidas al mismo tipo de medidas de protección, aunque cada país siga utilizando sus propias denominaciones para las cuestiones internas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

päätöksessä 2001/224/ey säädetyt verovapautukset ja muut samantyyppiset verovapautukset otettiin osaksi direktiivin 2003/96/ey liitettä ii.

Español

las derogaciones previstas en la decisión 2001/224/ce y otras similares se incorporaron en el anexo ii de la directiva 2003/96/ce.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

koska tällä säännöksellä täydennetään varsinkin selvityksen lopullisuudesta annettua direktiiviä, on asianmukaista, että normeja täydennetään samantyyppisellä säännöksellä.

Español

dado que este acto legislativo complementará, en particular, la directiva sobre firmeza de la liquidación, es conveniente hacerlo mediante el mismo tipo de acto legislativo.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,769,734,436 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo