You searched for: samantyyppiset (Finska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Spanish

Info

Finnish

samantyyppiset

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Spanska

Info

Finska

kemiallisesti samantyyppiset epäpuhtaudet:

Spanska

impurezas asociadas:

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Finska

samantyyppiset neuvottelut käydään lisäksi, jos

Spanska

asimismo, se celebrarán consultas similares cuando:

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

samantyyppiset vasteet nähtiin pienemmässä satunnaistetussa, kaksoissokkoutetussa ist

Spanska

se observaron tendencias similares (no todas estadísticamente significativas) en un ensayo más

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

nämä haittavaikutukset olivat luonteeltaan samantyyppiset kuin viiden ensimmäisen annoksen jälkeen.

Spanska

estas reacciones adversas son de naturaleza similar a las observadas después de las cinco dosis iniciales.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

samantyyppiset muut tuotteet saattavat lisäksi aiheuttaa kyseisiin tuotteisiin liittyvien vaarojen kannalta samantyyppisiä vaaroja.

Spanska

además, otros productos del mismo tipo pueden presentar riesgos parecidos a los relacionados con el producto de que se trata.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

kun optimark- varjoainetta käytettiin yli 2 vuoden ikäisillä lapsilla, olivat haittavaikutukset samantyyppiset kuin aikuisilla.

Spanska

debe advertir inmediatamente al médico o enfermera/técnico que realizan la prueba sobre cualquiera de los siguientes síntomas, y recibir tratamiento inmediato, puesto que pueden ser o llegar a ser muy

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Finska

vaikka korot ovat viime vuosina lähentyneet toisiaan huomattavasti euroalueella, keskenään samantyyppiset korot vaihtelevat yhä merkittävästi maasta toiseen.

Spanska

pese a la notable convergencia alcanzada en la zona del euro en los últimos años, siguen existiendo disparidades considerables entre los distintos países en cuanto a los tipos de interés de operaciones similares.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Finska

tällöin samantyyppiset suojelualueet kuuluisivat saman nimikkeen alle, vaikka kunkin maan "arkikäytännössä" olisi omat nimikkeet.

Spanska

así, al menos se podrían resumir en una misma categoría las zonas sometidas al mismo tipo de medidas de protección, aunque cada país siga utilizando sus propias denominaciones para las cuestiones internas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

päätöksessä 2001/224/ey säädetyt verovapautukset ja muut samantyyppiset verovapautukset otettiin osaksi direktiivin 2003/96/ey liitettä ii.

Spanska

las derogaciones previstas en la decisión 2001/224/ce y otras similares se incorporaron en el anexo ii de la directiva 2003/96/ce.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

koska tällä säännöksellä täydennetään varsinkin selvityksen lopullisuudesta annettua direktiiviä, on asianmukaista, että normeja täydennetään samantyyppisellä säännöksellä.

Spanska

dado que este acto legislativo complementará, en particular, la directiva sobre firmeza de la liquidación, es conveniente hacerlo mediante el mismo tipo de acto legislativo.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,766,640,848 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK