Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
g) työttömyysetuuksia; ja
f) išmokas mirties atveju;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
nämä ovat passiivisia työttömyysetuuksia.
vengrijos paramos šeimai sistemą sudaro šios išmokos:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
• työttömyysetuuksia saavat työttömät
• ankstyvas ligų nustatymas paaugliams iki 19 metų;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hakija on saanut tai saa työttömyysetuuksia
pareiškėjas gavo arba šiuo metu gauna bedarbio išmokas
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vain palkansaajat voivat hakea työttömyysetuuksia.
nedarbo pašalpų mokėjimo trukmė ir pašalpų dydis
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kaudet, jotka otetaan huomioon työttömyysetuuksia myönnettäessä
laikotarpiai, į kuriuos turi būti atsižvelgta skiriant bedarbio išmokas
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
saadessaan työttömyysetuuksia vakuutettu on vakuutettu myös tapaturmien varalta.
• jei jam dar nėra 21 metų, jei jis nėra sudaręs darbo sutarties ir yra registruotas kaip darbo ieškantis asmuo įdarbinimo biure vokietijoje ar kitoje es valstybėje narėje, islandijoje, lichtenšteine, norvegijoje ar Šveicarijoje;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hakija hakee työttömyysetuuksia; ilmoitetaan etuus ja laitos: …
pareiškėjas pateikė prašymą bedarbio išmokoms gauti; nurodykite išmoką ir įstaigą: …
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
koska työttömyysaste on korkea, työttömyysetuuksia koskevat yhteensovittamissäännökset ovat erityisen tärkeitä.
pagal naująsias koordinavimo taisykles jums suteikiama teisė prašyti peržiūrėti nacionalinį sprendimą dėl jūsų teisės į pensiją, jeigu atrodo, kad dviejų ar daugiau įstaigų priimtų sprendimų sąveika galėjo padaryti neigiamą poveikį jūsų teisėms.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sellaisten työntekijöiden tai työttömien perheenjäsenet, jotka saavat työttömyysetuuksia ranskan lainsäädännön mukaan
darbuotojų, kuriems taikomi prancūzijos teisės aktai, arba bedarbių, gaunančių bedarbio išmokas pagal prancūzijos teisės aktus, šeimos nariai
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
rajatyöntekijät: täysin työttömän rajatyöntekijän (2) on haettava työttömyysetuuksia asuinjäsenvaltiosta.
laikotarpių sumavimas: jeigu netenkate darbo, valstybės, kurioje pateikiate prašymą dėl bedarbio išmokų, įstaiga turi atsižvelgti į draudimo ar darbo laikotarpius, įgytus pagal bet kurios kitos valstybės narės teisės aktus, jeigu tai būtina teisei į šias išmokas įgyti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jos vastaus on myönteinen, onko hakija saanut tai hakenut työttömyysetuuksia viimeksi kuluneiden kolmen vuoden aikana?
jeigu „taip“, ar pareiškėjas pastaruosius trejus metus gavo bedarbio išmokas arba pateikė prašymą joms gauti?
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sosiaalivakuutusjärjestelmään kuuluvia etuuksia haetaan jättämällä hakemus asuin-, oleskelu tai työpaikkakunnan sosiaalivakuutustoimistoon. työttömyysetuuksia on haettava paikalliselta työvoimatoistolta.
neapdrausti, bet norvegijoje gyvenantys ar negyvenantys, bet atitinkantys tam tikrus su ankstesniais draudimo laikotarpiais ir kt. susijusius reikalavimus, asmenys gali pateikti prašymą apdrausti savanoriškuoju draudimu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
7.1o1 kohdassa nimetty henkilö ei yli kuukauteen ole harjoittanut palkallista toimintaa eikä saa ranskan lainsäädännön mukaisia sairaus-tai työttömyysetuuksia;
7. kad būtų pasinaudota 94 straipsnio 9 dalyje pripažinta teise gauti garantuotą pašalpos šeimai dydį, prancūzijos teisės aktų numatytas dvejų metų terminas iki šio sprendimo taikymo dienos sustabdomas ir pradedamas skaičiuoti tik nuo tos dienos.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
yli 64-vuotiaiden työttömyysetuuksia laskettaessa perusteena oleva summa on aina vähintään kolme kertaa perusmäärä (188676norjan kruunua).
vyresniems kaip 64 metų asmenims nustatytas ne mažesnis kaip trijų bazinių dydžių bd (188 676 nok) apskaičiavimo pagrindas, o pašalpos neribojant laiko mokamos iki 67 metų.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
toisin sanoen ei olemahdollista hakea työttömyysetuuksia maassa, jossa henkilö eiole ollut vakuutettuna välittömästi ennen työttömäksi joutumistaan. poikkeuksena ovat rajatyöntekijät, joihin sovelletaan erityissäännöksiä.
jei buvote apdrausti šalyje, kurioje gyvenate (nes joje dirbate), pagal šiosšalies teisės aktus turite teisę į nedarbo išmokas tokiomis pat sąlygomis kaipir šios valstybės piliečiai.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
työmarkkinoilta pysyvästi syrjäytyneille tarjotaan perussuoja köyhyydeltä ja syrjäytymiseltä viimesijaisella turvaverkolla, kun muita sosiaalivakuutuksen muotoja (esim. eläkkeitä tai työttömyysetuuksia) ei ole saatavilla.
duomenys apie socialinòs paramos program˜ poveik∞ naujose valstybòse naròse yrapasen´ arba nevienodi, o turimi rezultatai per‰a mint∞, kad ‰i˜ program˜ tikslai yra blogainustatomi, j˜ apròptis daÏnai yra nepakankama, o i‰mok˜ lygiai – Ïemi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jos henkilö ei löydä uutta työpaikkaa kolmen kuukauden kuluessa, hänsaa työttömyysetuuksia siinä maassa, jossa hän on viimeksi työskennellyt, mutta ainoastaan, jos hän palaa sinne ennen kolmen kuukaudenajanjakson päättymistä.
tai svarbu daugelis bedarbių praranda teises į išmokas, nes nežino pirmiaupaaiškintų sąlygų.jie išvyksta iš šalies, kurioje dirbo paskiausiai,neįsiregistravę šios šalies įdarbinimo tarnybose;jie per vėlaiįsiregistruoja valstybės, kurioje ieško darbo, įdarbinimo tarnybosearba grįžta praėjus trijų mėnesių laikotarpiui.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. työttömällä, joka saa työttömyysetuuksia ranskan lainsäädännön mukaan, on muussa jäsenvaltiossa kuin ranskassa asuvien perheenjäsentensä osalta oikeus perheavustuksiin, joista säädetään sen valtion lainsäädännössä, jossa nämä perheenjäsenet asuvat.
2. bedarbis, kuriam mokama bedarbio išmoka pagal prancūzijos teisės aktus, už savo šeimos narius, gyvenančius valstybės narės, kitos nei prancūzija, teritorijoje, turi teisę gauti pašalpas šeimai, mokamas pagal valstybės, kurios teritorijoje gyvena šeimos nariai, teisės aktus.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
työttömyyden alalla esiintyvät ongelmat huomioon ottaen on tärkeäälaajentaa perhe-etuuksien saaminen työttömän perheenjäseniin, jotka asuvat muussa kuin siinä jäsenvaltiossa, jolle työttömyysetuuksien maksaminen kuuluu,
kadangi, atsižvelgiant į problemas, susijusias su nedarbu, būtina suteikti teisę gauti išmokas šeimai ir bedarbių, gyvenančių valstybėje narėje, išskyrus tą valstybę narę, kuri atsako už bedarbio išmokų mokėjimą, šeimos nariams;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: