Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pour la france
pro francii
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 19
Calidad:
sur la france .
o umístění sídel orgánů a některých institucí , subjektů a útvarů evropské unie .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pour la france:
francie:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
i) la france:
i) ve francii:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
f pour la france,
f pro francii
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
revoir la vidéo>
prehrať znova>
Última actualización: 2011-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
d) pour la france:
d) francie:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
observations de la france
pŘipomÍnky francie
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
la france , représentée par
francie , kterou zastupoval
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
revoir la structure des taux
přezkum struktury sazeb
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fautil revoir la directive?
revize smĚrnice?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il a dit au revoir à son ami à la gare.
rozloučil jsem se s přítelem na nádraží.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nécessité de revoir la décision actuelle
potřeba přezkoumat stávající rozhodnutí
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il convient de revoir la définition des pme.
definice malých a středních podniků musí být přezkoumána.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au revoir, lénine! (wolfgang becker, 2003)
good bye, lenin (wolfgang becker, 2003)
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
transport routier: revoir la législation sur les conditions de travail
silniční doprava: přezkum právních předpisů o pracovních podmínkách
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en même temps, il est nécessaire de continuer à revoir la situation.
současně je nezbytné nadále kontrolovat situaci.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la majorité des États membres ne voient pas la nécessité de revoir la directive.
většina členských států nepokládá revizi směrnice za nutnou.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les résultats de cet examen ont clairement fait apparaître la nécessité de revoir la législation.
jeho výsledky jasně ukázaly, že je třeba provést revizi právních předpisů.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.3 le cese recommande toutefois de revoir la formulation du texte afin de garantir :
1.3 ehsv navíc doporučuje posílit vlastní text návrhu tak, aby zajišťoval:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad: