Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pour la france
pro francii
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 19
Kwaliteit:
sur la france .
o umístění sídel orgánů a některých institucí , subjektů a útvarů evropské unie .
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pour la france:
francie:
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:
i) la france:
i) ve francii:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
f pour la france,
f pro francii
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
revoir la vidéo>
prehrať znova>
Laatste Update: 2011-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
d) pour la france:
d) francie:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
observations de la france
pŘipomÍnky francie
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
la france , représentée par
francie , kterou zastupoval
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
revoir la structure des taux
přezkum struktury sazeb
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fautil revoir la directive?
revize smĚrnice?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il a dit au revoir à son ami à la gare.
rozloučil jsem se s přítelem na nádraží.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nécessité de revoir la décision actuelle
potřeba přezkoumat stávající rozhodnutí
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il convient de revoir la définition des pme.
definice malých a středních podniků musí být přezkoumána.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
au revoir, lénine! (wolfgang becker, 2003)
good bye, lenin (wolfgang becker, 2003)
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
transport routier: revoir la législation sur les conditions de travail
silniční doprava: přezkum právních předpisů o pracovních podmínkách
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en même temps, il est nécessaire de continuer à revoir la situation.
současně je nezbytné nadále kontrolovat situaci.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la majorité des États membres ne voient pas la nécessité de revoir la directive.
většina členských států nepokládá revizi směrnice za nutnou.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les résultats de cet examen ont clairement fait apparaître la nécessité de revoir la législation.
jeho výsledky jasně ukázaly, že je třeba provést revizi právních předpisů.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1.3 le cese recommande toutefois de revoir la formulation du texte afin de garantir :
1.3 ehsv navíc doporučuje posílit vlastní text návrhu tak, aby zajišťoval:
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit: