Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pour la france
pro francii
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 19
Качество:
sur la france .
o umístění sídel orgánů a některých institucí , subjektů a útvarů evropské unie .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
pour la france:
francie:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 10
Качество:
i) la france:
i) ve francii:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
f pour la france,
f pro francii
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
revoir la vidéo>
prehrať znova>
Последнее обновление: 2011-03-16
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
d) pour la france:
d) francie:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
observations de la france
pŘipomÍnky francie
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:
la france , représentée par
francie , kterou zastupoval
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
revoir la structure des taux
přezkum struktury sazeb
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
fautil revoir la directive?
revize smĚrnice?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il a dit au revoir à son ami à la gare.
rozloučil jsem se s přítelem na nádraží.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
nécessité de revoir la décision actuelle
potřeba přezkoumat stávající rozhodnutí
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
il convient de revoir la définition des pme.
definice malých a středních podniků musí být přezkoumána.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
au revoir, lénine! (wolfgang becker, 2003)
good bye, lenin (wolfgang becker, 2003)
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
transport routier: revoir la législation sur les conditions de travail
silniční doprava: přezkum právních předpisů o pracovních podmínkách
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
en même temps, il est nécessaire de continuer à revoir la situation.
současně je nezbytné nadále kontrolovat situaci.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
la majorité des États membres ne voient pas la nécessité de revoir la directive.
většina členských států nepokládá revizi směrnice za nutnou.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
les résultats de cet examen ont clairement fait apparaître la nécessité de revoir la législation.
jeho výsledky jasně ukázaly, že je třeba provést revizi právních předpisů.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
1.3 le cese recommande toutefois de revoir la formulation du texte afin de garantir :
1.3 ehsv navíc doporučuje posílit vlastní text návrhu tak, aby zajišťoval:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество: