Usted buscó: autoriserons (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

autoriserons

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

mais nous n’autoriserons jamais à ce que cela survienne.

Inglés

but this will never be allowed to happen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous n'autoriserons pas une nouvelle division de l'europe.

Inglés

we will not let europe be divided again.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

autoriserons-nous leur déclassement ou pourrions-nous envisager leur reconversion?

Inglés

do we allow their decommissioning, or could we envisage their conversion?

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous ne les autoriserons pas à voler s'ils ne peuvent le faire en toute sécurité.

Inglés

we will not allow them to go in the air unless they are safe to fly.

Última actualización: 2013-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

barrera i costa tous, nous autoriserons une situation dans laquelle seuls les palestiniens paient pour les atrocités du nazisme.

Inglés

barrera i costa making saddam hussein the scapegoat for all the ills of humanity while at the same time tolerating mr pol pot !

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces principes prévoient que nous ne détiendrons ni ne produirons des armes nucléaires ni n'autoriserons leur introduction au japon.

Inglés

those principles state that we will not possess or produce nuclear weapons or permit the introduction of such weapons into japan.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c' est pourquoi nous soutiendrons également la proposition de la commission et n' autoriserons aucun amendement sur ce plan.

Inglés

this is why we will also support the commission ' s proposal and will not permit any amendments in this area.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Francés

nous ne vendrons, n’échangerons, ne louerons ou n’autoriserons pas les renseignements personnels que vous nous fournirez.

Inglés

we will not sell, trade, rent or license personal information that you provide to us.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous autoriserons des intérêts étrangers à être propriétaires à 100 p. 100 d'atterrissages de câbles sous-marins internationaux au canada.

Inglés

we will authorize foreign concerns to have full ownership of international submarine cable landing facilities in canada.

Última actualización: 2014-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous n' autoriserons pas que la cpi souffre d' un handicap dès sa naissance en excluant de sa juridiction le travail des nations unies.

Inglés

we will not allow the icc to be handicapped from birth by excluding the work of the united nations from its jurisdiction.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Francés

À titre d'exemple, le fait qu'il existe des armes capables de détruire toute la planète ne signifie pas que nous autoriserons leur utilisation.

Inglés

some say that anyway space systems have a dual purpose: both civil and military.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

a nouveau, dans les cas où la technologie est utilisée contre vous, nous n'autoriserons pas qu'elle soit intensifiée au détriment de la population mondiale.

Inglés

again in instances where technology is used against you, we will not allow it to be escalated against the world population.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous n'autoriserons en aucun cas la commission à essayer d'empiéter sur nos droits budgétaires dans le cadre d'un futur budget supplémentaire et rectificatif.

Inglés

the second report, madam president, concerns supplementary and amending budget no. 1.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous autoriserons cela aussi, nous y veillerons, et vous verrez cela pour la première fois, quand les tac et les quotas pour l' année à venir seront fixés à la fin de cette année.

Inglés

we shall be making the arrangements, we shall be taking care of this and the first time it will affect you will be when the tacs and quotas are set at the end of this year for the coming year.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Francés

c'est mon travail dans la communauté : de dire que nous n'autoriserons pas notre ouverture d'esprit et notre liberté pour plomber la qualité du contenu.

Inglés

that's my job in the community: to say we won't allow our openness and freedom to undermine the quality of the content.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tout d'abord, nous devons nous engager à avoir de véritables points de référence, une véritable procédure d' examen critique par nos pairs, à nous fixer des objectifs, des objectifs véritables que nous pouvons atteindre, à faire en sorte que les gouvernements acceptent de se lancer dans un processus très courageux qui consiste à dire:" oui, nous nous autoriserons à être notés les uns par rapport aux autres, nous nous autoriserons à être notés par rapport au reste du monde".

Inglés

firstly, there is the commitment to having genuine benchmarks, a genuine process of peer review, to the setting of targets, of genuine targets that we can achieve, to governments agreeing to embark upon what is quite a brave process of saying:'yes, we will allow ourselves to be marked against each other, we will allow ourselves to be marked against the rest of the world '.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,731,165,654 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo