Você procurou por: autoriserons (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

autoriserons

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

mais nous n’autoriserons jamais à ce que cela survienne.

Inglês

but this will never be allowed to happen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous n'autoriserons pas une nouvelle division de l'europe.

Inglês

we will not let europe be divided again.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

autoriserons-nous leur déclassement ou pourrions-nous envisager leur reconversion?

Inglês

do we allow their decommissioning, or could we envisage their conversion?

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous ne les autoriserons pas à voler s'ils ne peuvent le faire en toute sécurité.

Inglês

we will not allow them to go in the air unless they are safe to fly.

Última atualização: 2013-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

barrera i costa tous, nous autoriserons une situation dans laquelle seuls les palestiniens paient pour les atrocités du nazisme.

Inglês

barrera i costa making saddam hussein the scapegoat for all the ills of humanity while at the same time tolerating mr pol pot !

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces principes prévoient que nous ne détiendrons ni ne produirons des armes nucléaires ni n'autoriserons leur introduction au japon.

Inglês

those principles state that we will not possess or produce nuclear weapons or permit the introduction of such weapons into japan.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c' est pourquoi nous soutiendrons également la proposition de la commission et n' autoriserons aucun amendement sur ce plan.

Inglês

this is why we will also support the commission ' s proposal and will not permit any amendments in this area.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

nous ne vendrons, n’échangerons, ne louerons ou n’autoriserons pas les renseignements personnels que vous nous fournirez.

Inglês

we will not sell, trade, rent or license personal information that you provide to us.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous autoriserons des intérêts étrangers à être propriétaires à 100 p. 100 d'atterrissages de câbles sous-marins internationaux au canada.

Inglês

we will authorize foreign concerns to have full ownership of international submarine cable landing facilities in canada.

Última atualização: 2014-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous n' autoriserons pas que la cpi souffre d' un handicap dès sa naissance en excluant de sa juridiction le travail des nations unies.

Inglês

we will not allow the icc to be handicapped from birth by excluding the work of the united nations from its jurisdiction.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

À titre d'exemple, le fait qu'il existe des armes capables de détruire toute la planète ne signifie pas que nous autoriserons leur utilisation.

Inglês

some say that anyway space systems have a dual purpose: both civil and military.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a nouveau, dans les cas où la technologie est utilisée contre vous, nous n'autoriserons pas qu'elle soit intensifiée au détriment de la population mondiale.

Inglês

again in instances where technology is used against you, we will not allow it to be escalated against the world population.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous n'autoriserons en aucun cas la commission à essayer d'empiéter sur nos droits budgétaires dans le cadre d'un futur budget supplémentaire et rectificatif.

Inglês

the second report, madam president, concerns supplementary and amending budget no. 1.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous autoriserons cela aussi, nous y veillerons, et vous verrez cela pour la première fois, quand les tac et les quotas pour l' année à venir seront fixés à la fin de cette année.

Inglês

we shall be making the arrangements, we shall be taking care of this and the first time it will affect you will be when the tacs and quotas are set at the end of this year for the coming year.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

c'est mon travail dans la communauté : de dire que nous n'autoriserons pas notre ouverture d'esprit et notre liberté pour plomber la qualité du contenu.

Inglês

that's my job in the community: to say we won't allow our openness and freedom to undermine the quality of the content.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tout d'abord, nous devons nous engager à avoir de véritables points de référence, une véritable procédure d' examen critique par nos pairs, à nous fixer des objectifs, des objectifs véritables que nous pouvons atteindre, à faire en sorte que les gouvernements acceptent de se lancer dans un processus très courageux qui consiste à dire:" oui, nous nous autoriserons à être notés les uns par rapport aux autres, nous nous autoriserons à être notés par rapport au reste du monde".

Inglês

firstly, there is the commitment to having genuine benchmarks, a genuine process of peer review, to the setting of targets, of genuine targets that we can achieve, to governments agreeing to embark upon what is quite a brave process of saying:'yes, we will allow ourselves to be marked against each other, we will allow ourselves to be marked against the rest of the world '.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,730,671,676 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK