Usted buscó: je souhaite de te avoir ici (Francés - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Italian

Información

French

je souhaite de te avoir ici

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Italiano

Información

Francés

de m'avoir ici.

Italiano

che io sia qui.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je regrette de te l'avoir dit.

Italiano

rimpiango d'avertelo detto

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- je suis sûr de te l'avoir dit.

Italiano

- sono abbastanza sicuro di si'.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je suis content de te l'avoir dit.

Italiano

sono contento di essermi confidato.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je suis désolée de te l'avoir caché.

Italiano

scusa se non te l'ho detto prima.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je peux l'avoir d'ici.

Italiano

- posso abbatterlo io da qui.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

désolé de te l'avoir dit.

Italiano

mi dispiace avertelo detto.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je souhaite de trouver un gars bien.

Italiano

vorrei solo poter trovare un bravo ragazzo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- je croyais te l'avoir dit.

Italiano

- sul serio, credevo di avertelo detto.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

désolé de te l'avoir caché.

Italiano

mi dispiace di avertelo nascosto.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- je croyais te l'avoir donnée.

Italiano

- pensavo di avertela già data.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et bien, je suis content de te l'avoir fait comprendre.

Italiano

beh, sono... contento di essere riuscito a fartelo capire, alla fine.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

pardon de te l'avoir caché, mais...

Italiano

scusa se non ti ho avvertito. -ma se io avessi fatto...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

désolée de te l'avoir dit comme ça.

Italiano

scusa se te l'ho detto in quel modo... e' stato meschino.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

j'aime t'avoir ici.

Italiano

mi piace averti quì.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

désolé de te l'avoir arraché comme ça.

Italiano

scusa se te l'ho strappato di mano.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- ne me fais pas regretter de te l'avoir dit

Italiano

non farmi pentire d'avertelo detto.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et je souhaite de ne jamais en obtenir un nouveau.

Italiano

e spero di non riceverne più.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

encore une fois, désolé de te l'avoir présentée.

Italiano

di nuovo, mi dispiace essere stato io a presentarvi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- j'ai aimé t'avoir ici.

Italiano

- mi e' piaciuto averti qui.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,960,999 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo