Você procurou por: je souhaite de te avoir ici (Francês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Italian

Informações

French

je souhaite de te avoir ici

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Italiano

Informações

Francês

de m'avoir ici.

Italiano

che io sia qui.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je regrette de te l'avoir dit.

Italiano

rimpiango d'avertelo detto

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- je suis sûr de te l'avoir dit.

Italiano

- sono abbastanza sicuro di si'.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je suis content de te l'avoir dit.

Italiano

sono contento di essermi confidato.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je suis désolée de te l'avoir caché.

Italiano

scusa se non te l'ho detto prima.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je peux l'avoir d'ici.

Italiano

- posso abbatterlo io da qui.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

désolé de te l'avoir dit.

Italiano

mi dispiace avertelo detto.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je souhaite de trouver un gars bien.

Italiano

vorrei solo poter trovare un bravo ragazzo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- je croyais te l'avoir dit.

Italiano

- sul serio, credevo di avertelo detto.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

désolé de te l'avoir caché.

Italiano

mi dispiace di avertelo nascosto.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- je croyais te l'avoir donnée.

Italiano

- pensavo di avertela già data.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et bien, je suis content de te l'avoir fait comprendre.

Italiano

beh, sono... contento di essere riuscito a fartelo capire, alla fine.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pardon de te l'avoir caché, mais...

Italiano

scusa se non ti ho avvertito. -ma se io avessi fatto...

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

désolée de te l'avoir dit comme ça.

Italiano

scusa se te l'ho detto in quel modo... e' stato meschino.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j'aime t'avoir ici.

Italiano

mi piace averti quì.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

désolé de te l'avoir arraché comme ça.

Italiano

scusa se te l'ho strappato di mano.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- ne me fais pas regretter de te l'avoir dit

Italiano

non farmi pentire d'avertelo detto.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et je souhaite de ne jamais en obtenir un nouveau.

Italiano

e spero di non riceverne più.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

encore une fois, désolé de te l'avoir présentée.

Italiano

di nuovo, mi dispiace essere stato io a presentarvi.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- j'ai aimé t'avoir ici.

Italiano

- mi e' piaciuto averti qui.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,764,037,688 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK