Usted buscó: amers (Francés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Arabic

Información

French

amers

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Árabe

Información

Francés

tu es amers !

Árabe

أنا أفضل !

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

les temps sont amers, edward.

Árabe

(هذهِ أوقات يائسة (إدوارد

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

hey, amers, je vais acheter des muffins.

Árabe

مرحبا اميرز، استمري بما كنت عليه

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

on restera de drôles d'amis amers?

Árabe

هلا صرنا أصدقاءاً تجمعهم الحسرة، و المرارة، و غرابة الأطوار؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

- ils sont amers que t'aies la baraka.

Árabe

-يشعران بالمرارة -لأن حياتك العاطفية مثيرة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

des vieillards amers parlant du bon vieux temps.

Árabe

رجال مسنون يتحدثون عن الماضي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

les autres étaient de plus en plus frustrés et amers.

Árabe

وكان الآخرون يتزايد إحباطهم بشكل متصاعد ، و مرير

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

les doughnuts sont aussi amers que du poison en comparaison.

Árabe

بذلك المكان ، الدونات الأرضية هي حامضة كالسم

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je ne crois pas. tu penses qu'on est amers ?

Árabe

و لقد قبلنا ذلك .

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

on dit que les enfants conçus dans la frustration naissent amers.

Árabe

يقولون أن الأطفال التي تأتي من الإحباط ، توُلد قارضة.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

chaque fois qu'il renaît, ses souvenirs sont encore plus amers.

Árabe

, عند كل مرة يعاد توليده يمتلئ بالمزيد من الذكريات المريرة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

quand vous comprenez que vous étiez loin de la vérité, vous devenez amers.

Árabe

ثم عندما تكتشفون أخيراً بأنه ليس كذلك، وأنكم لم تقتربوا حتى، تُصبحون أعنف.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

mais nous avons gaspillé nos chances et nous sommes pauvres, amers et furieux.

Árabe

لكن الإحساس ضئيل وجاف

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

note conseil de sécurité a été gravement divisé et l'année écoulée nous laisse amers.

Árabe

فمجلس الأمن منقسم بشكل خطير، وقد ترك العام الماضي شعورا بالمرارة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette poussée de conflits amers met durement à contribution les forces de maintien de la paix des nations unies.

Árabe

وفورة الصراعات المريرة هذه قد فرضت على قوات حفظ السﻻم التابعة لﻷمم المتحدة أعباء كبيرة.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

maintenant, je pourrais boire du sang chaud et commettre des actes si amers que le jour frémirait de les voir.

Árabe

الآن باستطاعتي أن أشرب الدم وأن أفعل أفعالا شريرة ، يرتجف لها ضوء النهار

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

Árabe

إننا إذ نبدأ فصلا جديدا في الملحمة الأفغانية، ينبغي أن نطوي الفصول المريرة وغير السارة للماضي.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce sont deux journées noires qui évoquent d'amers souvenirs dans l'esprit de tous les patriotes afghans.

Árabe

وكﻻهمـــــا يوم أسود يثير ذكريات مريرة في أذهان جميع المواطنيـــــن اﻷفغان.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

11. les habitants des pays en développement comme ceux des pays développés sont de plus en plus amers face à la corruption dont ils sont à la fois témoins et victimes.

Árabe

11- ما فتئ الناس في البلدان النامية والمتقدّمة النمو على السواء يحدوهم شعور متزايد بالإحباط إزاء ما يشهدونه ويكابدونه من آثار الفساد.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais ici chaque mois je fixe ces visages amers mi-éveillés et je sais qu'ils ont encore terriblement besoin que je les reconstruise.

Árabe

و لكن هنــا... شَهرِيّا ، أقوم بالتحديق لتلك... الوجوه المريرة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,527,540 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo