Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
5, παράγραφος 1, της προαναφερθείσας
rechtsprechung des gerichtshofes der europäischen gemeinschaften dingungen verbietet, kann gegenüber einer als arbeitgeber handelnden staatlichen stelle in anspruch genommen werden, um die anwendung jeder nationalen bestimmung, die nicht diesem artikel 5 absatz 1 entspricht, auszuschlie ßen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
επί της προαναφερθείσας υπόθεσης και προς εφαρ
das sutton social security appeal tribunal wies die hiergegen erhobene klage mit entschei dung vom 24. oktober 1988 ab.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Τα συμπεράσματα της προαναφερθείσας γνωμοδότησης επικροτούνται.
die schlussfolgerungen dieser stellungnahme werden unterstützt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Διαγράφεται λόγω της έγκρισης της προαναφερθείσας τροπολογίας.
wird aufgrund der annahme des vorgenannten Änderungsantrags gestrichen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
προβλέπεται στο άρθρο 4 της προαναφερθείσας συμφωνίας-
(8) gestiitzt auf das abkommen tiber die sozialpolitik, dasdem protokoll (nr. 14) iiber die sozialpolitik i- anha'gzum vertrag zur griindung der europiiischen gemeinschaft beigeftigt ist, insbesondere auf artikel 4 abs atz 2
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Το γεγονός αυτό περιορίζει τη σημασία της προαναφερθείσας συμφωνίας.
dies relativiert das "alles außer waffen"-abkommen ein wenig.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Προαναφερθείσα υπόθεση c-156/98, Γερμανία/Επιτροπή (βλέπε υποσημείωση 35).
rechtssache c-156/98, deutschland/kommission (siehe fußnote 35).
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad: