Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
5, παράγραφος 1, της προαναφερθείσας
rechtsprechung des gerichtshofes der europäischen gemeinschaften dingungen verbietet, kann gegenüber einer als arbeitgeber handelnden staatlichen stelle in anspruch genommen werden, um die anwendung jeder nationalen bestimmung, die nicht diesem artikel 5 absatz 1 entspricht, auszuschlie ßen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
επί της προαναφερθείσας υπόθεσης και προς εφαρ
das sutton social security appeal tribunal wies die hiergegen erhobene klage mit entschei dung vom 24. oktober 1988 ab.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Τα συμπεράσματα της προαναφερθείσας γνωμοδότησης επικροτούνται.
die schlussfolgerungen dieser stellungnahme werden unterstützt.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Διαγράφεται λόγω της έγκρισης της προαναφερθείσας τροπολογίας.
wird aufgrund der annahme des vorgenannten Änderungsantrags gestrichen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
προβλέπεται στο άρθρο 4 της προαναφερθείσας συμφωνίας-
(8) gestiitzt auf das abkommen tiber die sozialpolitik, dasdem protokoll (nr. 14) iiber die sozialpolitik i- anha'gzum vertrag zur griindung der europiiischen gemeinschaft beigeftigt ist, insbesondere auf artikel 4 abs atz 2
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Το γεγονός αυτό περιορίζει τη σημασία της προαναφερθείσας συμφωνίας.
dies relativiert das "alles außer waffen"-abkommen ein wenig.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Προαναφερθείσα υπόθεση c-156/98, Γερμανία/Επιτροπή (βλέπε υποσημείωση 35).
rechtssache c-156/98, deutschland/kommission (siehe fußnote 35).
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: