Preguntar a Google

Usted buscó: κρινόμενος (Griego - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Inglés

Información

Griego

ο κρινόμενος

Inglés

the official assessed

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

ο κρινόμενος

Inglés

the official reported on

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

θέση στην οποία έχει επίσημα τοποθετηθεί ο κρινόμενος

Inglés

official position of the person assessed

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

0 κρινόμενος υποχρεούται να υπογράψει αυθημερόν το αποδεικτικό παραλαβής

Inglés

The person assessed must sign an acknowledgement of receipt on the same day (see specimen below).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Κανείς δεν μπορεί να είναι ταυτόχρονα δικαστής και κρινόμενος.

Inglés

After all, no one can be on both sides of the fence at the same time.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Α. Πληροφορίες που παρέχει ο κρινόμενος (σελίδες 3 και 4)

Inglés

A. Information supplied by the person assessed (pages 3 to 4)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Τέτοια περίπτωση προφανώς δεν συντρέχει στο πλαίσιο της κρινόμενης υπόθεσης.

Inglés

This does not seem to be the case in the current proceedings.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Ωστόσο, η διαπίστωση αυτή δεν εφαρμόζεται στην κρινόμενη υπόθεση.

Inglés

This scenario does not seem pertinent in the present case.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

έχει επιπτώσεις κρινόμενες ως μη αποδεκτές στα ζώα μη στόχους,

Inglés

has an impact deemed unacceptable on non-target species

Última actualización: 2016-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΣΗΜΕΙΩΜΑΤΟΣ ΠΑ ΤΗ ΔΙΑΒΙΒΑΣΗ ΣΤΟΝ ΚΡΙΝΟΜΕΝΟ ΤΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ

Inglés

SPECIMEN LETTER FORWARDING AN AMENDED STAFF REPORT TO AN OFFICIAL

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

Η έκθεση βαθμολόγησης διαβιβδζεται κατόπιν στον κρινόμενο.

Inglés

The report is then passed to the official assessed.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

Υπογραφή του κρινόμενου : δ) Παρατηρήσεις του κριτή

Inglés

d) Comments, if any, by assessor

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

Η καθής ζητεί την απόρριψη του κρινόμενου λόγου ακυρώσεως.

Inglés

The defendant contends that this plea should be rejected.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

— στοιχεία του κρινόμενου υπαλλήλου (σημεία 1 μέχρι 5)

Inglés

This contains: identity of the official (items 1 to 5)5 description of his duties (item 6); further details of his duties and the languages used (items 7 and 8).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΠΟγ ΠΛΗΡΟΦΟΡΕΙ ΤΟΝ ΚΡΙΝΟΜΕΝΟ ΟΤΙ Η ΕΚΘΕΣΗ ΥΠΟΒΛΗΘΗΚΕ ΠΑ

Inglés

MEMO INFORMING AN OFFICIAL THAT HIS STAFF REPORT HAS BEEN SUBMITTED FOR

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

Ειδικά προβλήματα σχετικά με τη θέση του κρινόμενου

Inglés

In this case he is to assess officials immediately under him in accordance with the rules set out at B. 1. 2. 1.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

- στοιχεία του κρινόμενου υπαλλήλου (σημεία 1 μέχρι 5)

Inglés

A. Information supplied by the person assessed (pages 3 to 4)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

Η καθής ζητεί, συνεπώς, την απόρριψη του κρινόμενου λόγου ακυρώσεως.

Inglés

The defendant therefore submits that the present plea must be rejected.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

Υπογραφή του κρινόμενου".

Inglés

Signature of person assessed:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

Το τρίτα αντίγραφο προορίζεται για τον κρινόμενο υπάλληλο.

Inglés

The'third copy is for the official himself.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo