Usted buscó: apakah kau mau jadi kekasihku ? (Indonesio - Coreano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Korean

Información

Indonesian

apakah kau mau jadi kekasihku ?

Korean

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Coreano

Información

Indonesio

oppa...apakah kau bisa melihat saya

Coreano

naega neomu papasseo jigeum

Última actualización: 2014-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

aku mau jadi pacarnya

Coreano

jj

Última actualización: 2013-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Indonesio

jimin benar-benar kembali, apakah setelah ini kau mau bermain denganku?

Coreano

지민이가 정말 돌아 왔어, 농담 일거야

Última actualización: 2021-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

sampai kapanpun aku tetap menyayangimu, apakah kau mendengarnya?????

Coreano

menurut orang lain kalau dia ganteng tapi menurut saya dia jelek

Última actualización: 2012-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

apa kau meragukanku ?

Coreano

한국어로 번역 인도네시아어

Última actualización: 2013-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

apakah kau mendengar allah membuat rencana-nya? apakah hanya engkau yang mempunyai hikmat manusia

Coreano

하 나 님 의 모 의 를 네 가 들 었 느 냐 ? 지 혜 를 홀 로 가 졌 느 냐

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

apa kau dengar

Coreano

당신이 들었어요

Última actualización: 2016-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

apakah kau tahu aku saat ini memikirkan mu .apakah kau mengerti apa yang kurasakanaku mencintai mu

Coreano

내가 너를 생각하고 있다는 것을 너는 알 잖아 내가 느끼는 것을 이해하니? 너를 사랑해.

Última actualización: 2018-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

j-hope apa kau sudah mandi ?

Coreano

취미가 보답한다면. 그만 말할게

Última actualización: 2022-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

apa kau takkkan marah lagi jika aku memanggil namamu tiga kali?

Coreano

인도네시아어 번역 구글 - 한국

Última actualización: 2014-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

komandan itu memegang tangan anak muda itu, lalu membawa dia menyendiri ke samping dan bertanya, "kau mau beritahukan apa kepada saya?

Coreano

대 답 하 되 ` 유 대 인 들 이 공 모 하 기 를 저 희 들 이 바 울 에 대 하 여 더 자 세 한 것 을 묻 기 위 함 이 라 하 고 내 일 그 를 데 리 고 공 회 로 내 려 오 기 를 당 신 께 청 하 자 하 였 으

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

kalau begitu mengapa kau tidak memasukkan uang itu ke bank supaya apabila saya kembali saya dapat menerima uang itu dengan bunganya?

Coreano

그 러 면 어 찌 하 여 내 은 을 은 행 에 두 지 아 니 하 였 느 냐 그 리 하 였 으 면 내 가 와 서 그 변 리 까 지 찾 았 으 리 라 하

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

jungkook apa kau tidak ingin memberi kami kabar?army?! aku merindukanmu😭💜

Coreano

정국이 소식 전하고 싶지 않니?아미?! 보고싶어😭💜

Última actualización: 2022-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

dan orang yang mau menjadi yang pertama di antara kalian, harus menjadi hamba bagi semua

Coreano

너 희 중 에 누 구 든 지 으 뜸 이 되 고 자 하 는 자 는 모 든 사 람 의 종 이 되 어 야 하 리

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

di sana elia bermalam di dalam gua. lalu tuhan berkata kepadanya, "elia, sedang apa kau di sini?

Coreano

엘 리 야 가 그 곳 굴 에 들 어 가 거 기 서 유 하 더 니 여 호 와 의 말 씀 이 저 에 게 임 하 여 이 르 시 되 엘 리 야 야 네 가 어 찌 하 여 여 기 있 느

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

kami telah memudahkan al-qur'ân untuk dijadikan pelajaran dan nasihat. maka adakah orang yang mau menjadikannya pelajaran?

Coreano

하나님은 꾸란을 이해하고 암기하기에 쉽도록 하였노라 이를 교훈으로 받아들이려 하는 자 있느뇨

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

(dan allah melebihkan sebagian kalian dari sebagian yang lain dalam hal rezeki) di antara kalian ada yang kaya dan ada pula yang miskin, serta ada pula yang menjadi raja dan yang menjadi hamba sahaya (tetapi orang-orang yang dilebihkan rezekinya tidak mau) yakni tuan-tuan pemilik hamba sahaya (memberikan rezeki mereka kepada budak-budak yang mereka miliki) artinya mereka tidak mau menjadikan rezeki yang kami limpahkan kepada mereka menjadi milik bersama antara mereka dan hamba-hamba sahaya mereka (agar mereka) yakni para pemilik hamba sahaya dan para hamba sahaya yang dimilikinya (sama merasakan rezeki itu) bersekutu memilikinya. makna yang dimaksud ialah, bahwa mereka tidak akan mau menjadikan harta mereka untuk milik bersama dengan hamba-hamba sahaya mereka, maka mengapa mereka menjadikan sebagian daripada milik-milik allah menjadi sekutu-sekutu-nya. (maka mengapa mereka mengingkari nikmat allah?) karena ternyata mereka telah menjadikan bagi-nya sekutu-sekutu.

Coreano

하나님은 일용할 양식을 주 시되 우열을 두셨노라 그러나 부여받은 양식으로 부유한 자들은 그의 종복들에게 은혜를 베풀지 아니하니 공평하지 못함이라 그들 은 하나님의 은혜를 부정하려 하 느뇨

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,766,126,213 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo