Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
age (preferably into age brackets);
:: السن (الأفضل حسب فئة العُمر)؛
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
most of them could be shaped either into a single programme support division or, preferably, into separate thematic branches or sections.
ويمكن أن يتخذ معظمها إما شكل شُعبة وحيدة لدعم البرامج أو، وهو الأفضل، شكل فروع أو أقسام مواضيعية منفصلة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(c) minimize placements into residential homes and orphanages and place children directly into family-based care, preferably into kafala adoptive families; and
(ج) الحد من وضع الأطفال في دور رعاية ودور أيتام وتوفير رعاية أسرية مباشرة لهم، ويُفضل أن تتولى أسر كفالتهم وتبنيهم؛
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gender; geographical location (rural or urban); age (preferably into age brackets); subject* taught by a teacher/ librarian/administrator/ict coordinator; educational level; type of education (formal, non-formal, and special education, national minorities); socio-economic status (if possible).
• الموقع الجغرافي (ريفي أم حضري)؛
Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad: